eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.sci.inzynieriaJak bedzie po angielsku "zasada dzialania"?Re: Jak bedzie po angielsku "zasada dzialania"?
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.rmf.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!news.onet.pl!new
    s.nask.pl!news.nask.org.pl!newsfeed00.sul.t-online.de!t-online.de!border2.nntp.
    dca.giganews.com!nntp.giganews.com!postnews.google.com!l34g2000vba.googlegroups
    .com!not-for-mail
    From: Konrad Anikiel <a...@g...com>
    Newsgroups: pl.sci.inzynieria
    Subject: Re: Jak bedzie po angielsku "zasada dzialania"?
    Date: Sat, 26 Sep 2009 01:22:46 -0700 (PDT)
    Organization: http://groups.google.com
    Lines: 51
    Message-ID: <9...@l...googlegroups.com>
    References: <127hc8lle28pn$.oc51rl3ksazp$.dlg@40tude.net>
    <h9fn1j$hs6$1@atlantis.news.neostrada.pl>
    <f...@f...googlegroups.com>
    <h9fp0u$occ$1@news.onet.pl>
    <e...@z...googlegroups.com>
    <fFfvm.6$S_4.3@newsfe23.iad>
    NNTP-Posting-Host: 80.7.196.159
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    X-Trace: posting.google.com 1253953367 13606 127.0.0.1 (26 Sep 2009 08:22:47 GMT)
    X-Complaints-To: g...@g...com
    NNTP-Posting-Date: Sat, 26 Sep 2009 08:22:47 +0000 (UTC)
    Complaints-To: g...@g...com
    Injection-Info: l34g2000vba.googlegroups.com; posting-host=80.7.196.159;
    posting-account=s_knbgoAAABnjazG523hnYRJDlH9qW0F
    User-Agent: G2/1.0
    X-HTTP-UserAgent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 6.0; pl; rv:1.9.1.3)
    Gecko/20090824 Firefox/3.5.3 (.NET CLR
    3.5.30729),gzip(gfe),gzip(gfe)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.inzynieria:25387
    [ ukryj nagłówki ]

    On 26 Wrz, 04:13, "Alexander Sharon" <a...@s...ca> wrote:
    > "Konrad Anikiel" <a...@g...com> wrote in message
    >
    > news:e7aac194-23dc-492a-a10c-d162a00d9f9f@z34g2000vb
    l.googlegroups.com...
    > On 24 Wrz, 13:34, "J.F." <j...@p...onet.pl> wrote:
    >
    >
    >
    > > Użytkownik "Konrad Anikiel" <a...@g...com> napisał w
    > > wiadomościnews:f9c3b6ad-91c1-490b-a7be-0b657e38e2c9@
    f10g2000vbf.googlegroups.com...
    > > On Sep 24, 1:58 pm, "Ziomall" <ziomall666@_wytnij_to_tlen.pl>
    > > wrote:
    >
    > > > > Jak na angielski przetłumaczyć "zasada działania"?
    >
    > > > Principle Of Operation
    > > >Ja bym powiedział "work principle", ale to już chyba zależy od
    > > >gwary...
    >
    > > Wedle googla w freepatentsonline.com:
    > > principle of operation 568 tys
    > > principle of operating 191 tys
    > > operating principle 25 tys
    > > work principle 931 sztuk.
    > > working principle 3730 sztuk.
    >
    > > Uzywasz rzadkiej gwary :-)
    >
    > A dasz radę przeszukać angielskie teksty, odrzucając amerykańskie i
    > inne?
    > Konrad
    > -----
    >
    > Wow!
    >
    > A czy ty naprawde potrafisz odroznic techniczny tekst angilsko-amerykanski
    > od czysto angilskiego czu dajmy na to szkockiego, australijskiego czy
    > kanadyjskiego?
    > Jak ty to robisz, zakladajac, ze autor tekstu nie ujawnia swojego czysto
    > angielskiego czy kolonialnego pochodzenia?

    Inaczej się mówi. Do tego stopnia, że w Anglii jak ktoś mówi "English"
    to chodzi o język używany na Wyspach, bo amerykański do tego
    określenia się nie łapie. W każdej branży są całe listy terminów które
    się różnią w Stanach i w UK.
    Konrad

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

  • 26.09.09 10:20 J.F.

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: