-
1. Data: 2010-06-21 19:25:38
Temat: Umowa dwujęzyczna - potwierdzona przez tłumacza p.
Od: Marcin Jan <t...@g...pl>
Witam
Czy dwujęzyczna umowa musi być potwierdzona przez tłumacza przysięgłego
do rejestracji auta? Jakieś 3 lata temu wydawało mi się że nie dawałem
jej do tłumaczenia, no ale cóż pamięć bywa zawodna. I jeszcze pytanie
dowód rejestracyjny mam po flamandzku a umową ks ma po francusku auto z
Belgii to chyba nie będzie problem?
pozdrawiam
marcin
-
2. Data: 2010-06-21 19:40:30
Temat: Re: Umowa dwujęzyczna - potwierdzona przez tłumacza p.
Od: "Lewis" <lewisa@[tnij]poczta.onet.pl>
Użytkownik "Marcin Jan" <t...@g...pl> napisał w wiadomości
news:hvo7fc$bi5$1@mx1.internetia.pl...
> Witam
> Czy dwujęzyczna umowa musi być potwierdzona przez tłumacza przysięgłego do
> rejestracji auta? Jakieś 3 lata temu wydawało mi się że nie dawałem jej do
> tłumaczenia, no ale cóż pamięć bywa zawodna. I jeszcze pytanie dowód
> rejestracyjny mam po flamandzku a umową ks ma po francusku auto z Belgii
> to chyba nie będzie problem?
> pozdrawiam
> marcin
Niczego nie musisz potwierdzać.
Sciągasz gotowy formulaż z internetu i tyle.
--
Pozdrawiam
Lewis
Audi A6 C4, 2,8 V6 ACK 142kW [`]
dB Race: 145,5 dB ;)
-
3. Data: 2010-06-21 20:15:42
Temat: Re: Umowa dwujęzyczna - potwierdzona przez tłumacza p.
Od: "r...@k...pl" <r...@k...pl>
Mon, 21 Jun 2010 19:25:38 +0200, w <hvo7fc$bi5$1@mx1.internetia.pl>, Marcin Jan
<t...@g...pl> napisał(-a):
> Witam
> Czy dwujęzyczna umowa musi być potwierdzona przez tłumacza przysięgłego
> do rejestracji auta? Jakieś 3 lata temu wydawało mi się że nie dawałem
> jej do tłumaczenia, no ale cóż pamięć bywa zawodna.
Generalnie nie, ale pewnie zależy od biurwy.
-
4. Data: 2010-06-22 07:42:11
Temat: Re: Umowa dwujęzyczna - potwierdzona przez tłumacza p.
Od: Marcin Jan <t...@g...pl>
r...@k...pl pisze:
> Mon, 21 Jun 2010 19:25:38 +0200, w <hvo7fc$bi5$1@mx1.internetia.pl>, Marcin Jan
> <t...@g...pl> napisał(-a):
>
>> Witam
>> Czy dwujęzyczna umowa musi być potwierdzona przez tłumacza przysięgłego
>> do rejestracji auta? Jakieś 3 lata temu wydawało mi się że nie dawałem
>> jej do tłumaczenia, no ale cóż pamięć bywa zawodna.
>
> Generalnie nie, ale pewnie zależy od biurwy.
>
ok. czyli dobrze wydawało mi się
-
5. Data: 2010-06-22 12:47:34
Temat: Re: Umowa dwujęzyczna - potwierdzona przez tłumacza p.
Od: "RoB" <r...@g...pl>
Użytkownik "Marcin Jan" <t...@g...pl> napisał w wiadomości
news:hvo7fc$bi5$1@mx1.internetia.pl...
> Witam
> Czy dwujęzyczna umowa musi być potwierdzona przez tłumacza przysięgłego do
> rejestracji auta? Jakieś 3 lata temu wydawało mi się że nie dawałem jej do
> tłumaczenia, no ale cóż pamięć bywa zawodna. I jeszcze pytanie dowód
> rejestracyjny mam po flamandzku a umową ks ma po francusku auto z Belgii
> to chyba nie będzie problem?
> pozdrawiam
> marcin
>
Wszystko zalezy od PANI w U.K.
Ja, rejestrujac ze 3 autka, mialem zawsze umowe k-s. polsko-niemiecka i
zawsze przechodzilo bez szemrania.
Faktury zawsze tlumaczylem, ale tez mozna byloby powalczyc, ale watpie, aby
jakis cudzoziemiec chcialby sie bawic w takie rzeczy, chyba, ze jakis komis
z polonusami ;)
RoB
-
6. Data: 2010-06-22 23:27:29
Temat: Re: Umowa dwujęzyczna - potwierdzona przez tłumacza p.
Od: venioo <p...@o...eu>
Wlasnie dzisiaj rejestrowalem samochod - bez najmniejszego problemu
umowa dwujezyczna przeszla.
Pozdrawiam
--
venioo
Xantia X2 Break 1,9TD Magma-Rot -PMS
Peugeot MkII 106 1,0i
Ducato MAXI 2,5D
-
7. Data: 2010-07-15 12:09:54
Temat: Re: Umowa dwujęzyczna - potwierdzona przez tłumacza p.
Od: Bartosz Czerwonka <b...@w...pl>
venioo napisał(a):
> Wlasnie dzisiaj rejestrowalem samochod - bez najmniejszego problemu
> umowa dwujezyczna przeszla.
Tak jak już zostało napisane - wszystko zależy od tego, gdzie. I chyba nie
zależy tylko od urzędniczki, ale też od "wytycznych" w urzędzie - niektórzy
lubią robić ludziom pod górkę niestety.
W Warszawie kilka lat temu umowa dwujęzyczna wymagała tłumaczenia na
zasadzie "bo tak". Podejrzewam, że nic się nie zmieniło...
--
Becer
-
8. Data: 2010-07-17 21:49:12
Temat: Re: Umowa dwujęzyczna - potwierdzona przez tłumacza p.
Od: venioo <p...@o...eu>
W dniu 2010-07-15 12:09, Bartosz Czerwonka pisze:
> venioo napisał(a):
>
>> Wlasnie dzisiaj rejestrowalem samochod - bez najmniejszego problemu
>> umowa dwujezyczna przeszla.
>
> Tak jak już zostało napisane - wszystko zależy od tego, gdzie. I chyba nie
> zależy tylko od urzędniczki, ale też od "wytycznych" w urzędzie - niektórzy
> lubią robić ludziom pod górkę niestety.
> W Warszawie kilka lat temu umowa dwujęzyczna wymagała tłumaczenia na
> zasadzie "bo tak". Podejrzewam, że nic się nie zmieniło...
>
U nas tez zawsze ze wszystkim pod gorke robili, ale tym razem nabylem
auto od goscia co jest polakiem z niemieckim dowodem, mieszkajacym pare
domow dalej, wiec w kazdej chwili mozna bylo pani urzedniczce udowodnic,
ze obie strony wiedza co podpisaly :)
--
venioo
Xantia X2 Break 1,9TD Magma-Rot -PMS
Peugeot MkII 106 1,0i
Ducato MAXI 2,5D