eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.sci.inzynieriaGwara kolejowa, słownik z 1919Re: Gwara kolejowa, słownik z 1919
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!3.eu.feeder.erj
    e.net!feeder.erje.net!usenet.goja.nl.eu.org!aioe.org!peer01.ams4!peer.am4.highw
    inds-media.com!news.highwinds-media.com!newsfeed.neostrada.pl!unt-exc-02.news.n
    eostrada.pl!unt-spo-a-01.news.neostrada.pl!news.neostrada.pl.POSTED!not-for-mai
    l
    Subject: Re: Gwara kolejowa, słownik z 1919
    Newsgroups: pl.sci.inzynieria
    References: <5f30077f$0$537$65785112@news.neostrada.pl> <rgp4qh$su1$1@gioia.aioe.org>
    <5f301da8$0$501$65785112@news.neostrada.pl> <rgpd4h$d8d$1@gioia.aioe.org>
    <5f304583$0$538$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    From: WM <c...@p...onet.pl>
    Date: Sun, 9 Aug 2020 22:27:38 +0200
    User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; WOW64; rv:68.0) Gecko/20100101
    Thunderbird/68.11.0
    MIME-Version: 1.0
    In-Reply-To: <s...@f...lasek.waw.pl>
    Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2; format=flowed
    Content-Language: pl
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    Lines: 31
    Message-ID: <5f305c3a$0$517$65785112@news.neostrada.pl>
    Organization: Telekomunikacja Polska
    NNTP-Posting-Host: 83.28.245.22
    X-Trace: 1597004858 unt-rea-b-01.news.neostrada.pl 517 83.28.245.22:42400
    X-Complaints-To: a...@n...neostrada.pl
    X-Received-Bytes: 2404
    X-Received-Body-CRC: 3942384464
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.inzynieria:44577
    [ ukryj nagłówki ]

    W dniu 2020-08-09 o 21:56, Jarosław Sokołowski pisze:
    > Pan WM napisał:
    >
    >> Kolejarze w Galicji nie mówili w śląskiej gwarze.
    >> Germanizmy były skutkiem narzucenia obowiązku mówienia po niemiecku.
    >
    > To nie tak było. Używano słów jakie istniały -- polskich nie było,
    > były niemieckie. Tak samo jak sto lat później z gwarą informatyczną
    > i językiem angielskim.
    >

    Wyraźnie autor pisze w przedmowie jaki ma cel.
    Wkleję to tutaj w oryginalnym ówczesnym brzmieniu.

    "Pomimo wprowadzenia w Galicji języka polskiego w r. 1867
    jako urzędowego, byly rząd austrjacki zatrzymal język niemiecki
    w kilku urzędach jak: na kolei, poczcie. urzędach górniczych
    i t. d. Temu zarządzeniu podlegaly nie tylko urzędy ale i slużba,
    która byla zmuszona takze egzaminy skladac w tym języku.
    Jak w praktyce przekręcano wyrazenia niemieckie, przykładem
    tego jest obecny zbiór wyrażen uzywanych w kolejnictwie,
    gdzie wytworzyla się specjalna "gwara kolejowa", często inzy-
    nierom kolejowym niezrozumiala.
    Jeżeli przez używanie tej gwary zanieczyszczało się
    język polski, czego nie powinno się bylo scierpiec nawet za bylych
    czasach austrjackich, to obecnie, wobec powstania Panstwa
    Polskiego koniecznem jest wyrugowanie tej gwary a zastqpie-
    nie jej slownictwem technicznem polskiem. "


    WM

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: