eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.sci.inzynieriaszkloRe: szklo
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!plix.pl!newsfeed1.plix.pl!goblin2!gobli
    n.stu.neva.ru!feeder2.cambriumusenet.nl!feeder1.cambriumusenet.nl!feed.tweaknew
    s.nl!postnews.google.com!n6g2000vbg.googlegroups.com!not-for-mail
    From: Konrad Anikiel <a...@g...com>
    Newsgroups: pl.sci.inzynieria
    Subject: Re: szklo
    Date: Wed, 4 Jan 2012 06:44:20 -0800 (PST)
    Organization: http://groups.google.com
    Lines: 28
    Message-ID: <4...@n...googlegroups.com>
    References: <jdshu6$6n9$1@inews.gazeta.pl>
    <8...@n...googlegroups.com>
    <jdsmaq$lgq$1@inews.gazeta.pl>
    <3...@k...googlegroups.com>
    <jdspbo$2vp$1@inews.gazeta.pl> <4f02ca48$1@news.home.net.pl>
    <9...@m...googlegroups.com>
    <4f0457de$1@news.home.net.pl>
    NNTP-Posting-Host: 217.156.151.254
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    X-Trace: posting.google.com 1325688260 23821 127.0.0.1 (4 Jan 2012 14:44:20 GMT)
    X-Complaints-To: g...@g...com
    NNTP-Posting-Date: Wed, 4 Jan 2012 14:44:20 +0000 (UTC)
    Complaints-To: g...@g...com
    Injection-Info: n6g2000vbg.googlegroups.com; posting-host=217.156.151.254;
    posting-account=s_knbgoAAABnjazG523hnYRJDlH9qW0F
    User-Agent: G2/1.0
    X-Google-Web-Client: true
    X-Google-Header-Order: ARLUEHCNK
    X-HTTP-UserAgent: Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 6.1; WOW64;
    Trident/4.0; SLCC2; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.5.30729; .NET
    CLR 3.0.30729; Media Center PC 6.0; .NET4.0C; .NET4.0E),gzip(gfe)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.inzynieria:30118
    [ ukryj nagłówki ]

    On 4 Sty, 13:44, Lagod <niespamowaclagoda@listkropkapl> wrote:
    > W dniu 2012-01-03 10:41, Konrad Anikiel pisze:
    >
    > > No właśnie..
    > > Ale z drugiej strony: przetłumacz sobie na polski 'melt (down)' i
    > > 'fuse (together)' w odniesieniu do materiałów mięknących 500C poniżej
    > > liquidusu :-)
    > > Konrad
    >
    > Albo się coś topi, albo się nie topi.
    > Jeśli jest to mieszanina materiałów o różnych temperaturach topnienia,
    > to w pewnej temperaturze powstaje po prostu emulsja.
    > Pisanie ze coś się topi nie stając się cieczą, to jakiś bełkot.

    Generalnie się z Tobą zgadzam, ale jest jeszcze jedno znaczenie tego
    słowa, jak najbardziej poprawne: kup mrożone pierogi i w upalny dzień
    zanieś je do domu. Tam włóź do zamrażalnika. Jeśli masz ze sklepu do
    domu daleko, to one zmiękną na słońcu, a potem... stopią się w jedna
    bryłę. Po prostu skleją się, ale tak się mówi.
    Konrad
    PS JF posługuje się językiem nietechnicznym, rozmowa z nim kończy się
    zwykle na tym że nie wiadomo o czym mówimy...

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: