eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.comp.programmingproste tłumaczenieRe: proste tłumaczenie
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.rmf.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!news.onet.pl!new
    s.nask.pl!news.nask.org.pl!goblin1!goblin.stu.neva.ru!postnews.google.com!d27g2
    000vbz.googlegroups.com!not-for-mail
    From: Wojciech Pędzich <w...@g...com>
    Newsgroups: alt.pl.nauka.angielskiego,pl.comp.programming
    Subject: Re: proste tłumaczenie
    Date: Fri, 13 May 2011 01:22:34 -0700 (PDT)
    Organization: http://groups.google.com
    Lines: 37
    Message-ID: <8...@d...googlegroups.com>
    References: <4dcc172a$0$2442$65785112@news.neostrada.pl>
    NNTP-Posting-Host: 213.17.251.202
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    X-Trace: posting.google.com 1305274954 4538 127.0.0.1 (13 May 2011 08:22:34 GMT)
    X-Complaints-To: g...@g...com
    NNTP-Posting-Date: Fri, 13 May 2011 08:22:34 +0000 (UTC)
    Complaints-To: g...@g...com
    Injection-Info: d27g2000vbz.googlegroups.com; posting-host=213.17.251.202;
    posting-account=XsnCKgoAAADcJfue6radU6GEVZTqkeaI
    User-Agent: G2/1.0
    X-HTTP-UserAgent: Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:2.0.1) Gecko/20100101
    Firefox/4.0.1,gzip(gfe)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl alt.pl.nauka.angielskiego:28321
    pl.comp.programming:190254
    [ ukryj nagłówki ]

    On May 12, 7:22 pm, Szyk <s...@o...pl> wrote:
    > Witam
    >
    > Mam taki problem:
    > Często w kodach źródłowych spotykam się z sytuacją gdy są jakieś listy
    > elementów. I tu konsternacja, bo np. lista edytorów nazywa się
    > edirtorList, albo lista tagów tagList. A przecież te listy nie składają
    > się z pojedynczych elementów, tylko ze zbioru, więc w moim odczuciu
    > powinno się używać liczby mnogiej, czyli: editorsList i tagsList. Więc
    > moje pytanie brzmi:
    >
    > Czy mówiąc o liście bądź zbiorze elementów, to powinno się używać liczby
    > pojedynczej i określenia zbioru? np. editor list?
    >
    > Czy może należy używać normalnie listy mnogiej? np editors list?
    >
    > Albo inny przykład: EditorManager. Czyli menadżer edytora, ale przecież
    > wiadomo, że edytorów będzie wiele! Czy jest to błąd i powinno być
    > EditorsManager?
    >
    > A może jest to konwencja taka jak w bazach danych gdzie tabele nazywa
    > się w liczbie pojedynczej?
    >
    > dzięki
    > Szyk

    Rzeczownik będzie miał postać "editor manager", "editor list" i tak w
    kółko. I nie chodzi tu o konwencje informatyczne, krótki zapis (bo
    wygodniej), tylko język angielski tak ma, zawsze.

    Wojtek

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: