-
91. Data: 2009-10-21 11:43:46
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: Janko Muzykant <j...@w...pl>
XX YY pisze:
>> A co potrzebne wiecej fotografowi poza Photoshop Elements, i ewentualnie
>> Lightroom/Aperture (ale niekoniecznie)?
>
> dobry program do skladania panoram
> dobry program do skladania HDR
I dobry program do składania pasjansów.
Dziś bez tego nie jest się fotografem :)
--
pozdrawia Adam
różne takie tam: www.smialek.prv.pl
/nie umiem malować, rzeźbić, grać, tańczyć ani pisać; chyba zostanę artystą/
-
92. Data: 2009-10-21 12:02:02
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: "Marek Dyjor" <m...@p...onet.pl>
Janko Muzykant wrote:
> XX YY pisze:
>> slowo corpus jest slowem pochodzenia lacinskiego - znaczy w j
>> polskim cialo.
>
> No dobra, łacinę znasz. A teraz po polsku: co ze słowem ''korpus''? :)
>
>> bylo 100 razy tutaj i nie chce mi sie powtarzac
>
> Sto razy napisałeś?
>
>> uzycie na korpus apartu fotograficznego w j. polskim okreslenia "
>> body " jest bledne , uzycie okreslenia " cialo " aczkolwiek jeszcze
>> malo popularne , ( jak widac pracujemy wszyscy nad tym )
>
> Dzizas, ile was jest? :)
pewnie kilku, tylko im musi być ciasno w jednej głowie razem siedzieć :D
-
93. Data: 2009-10-21 12:02:53
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: "Marek Dyjor" <m...@p...onet.pl>
XX YY wrote:
>> A co potrzebne wiecej fotografowi poza Photoshop Elements, i
>> ewentualnie Lightroom/Aperture (ale niekoniecznie)?
>>
>> TA
>
> dobry program do skladania panoram
> dobry program do skladania HDR
no i jeszcze program do robienia Draganów
-
94. Data: 2009-10-21 12:04:03
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: ps <p...@g...pl>
Janko Muzykant pisze:
(..)
>
> Dzizas, ile was jest? :)
>
Znaczy ile jest kogo.. tych Dżizasów? :D
-
95. Data: 2009-10-21 12:05:05
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: "JD" <j...@g...com>
Użytkownik "Janko Muzykant" <j...@w...pl> napisał w wiadomości
news:hbms35$4kv$1@news.onet.pl...
> XX YY pisze:
>> slowo corpus jest slowem pochodzenia lacinskiego - znaczy w j
>> polskim cialo.
>
> No dobra, łacinę znasz. A teraz po polsku: co ze słowem ''korpus''? :)
>
>> bylo 100 razy tutaj i nie chce mi sie powtarzac
>
> Sto razy napisałeś?
>
>> uzycie na korpus apartu fotograficznego w j. polskim okreslenia "
>> body " jest bledne , uzycie okreslenia " cialo " aczkolwiek jeszcze
>> malo popularne , ( jak widac pracujemy wszyscy nad tym )
>
> Dzizas, ile was jest? :)
Też mam od jakiegoś czasu wrażenie,
że jego jest więcej niż jeden :D
--
Pozdrawiam
JD
-
96. Data: 2009-10-21 12:06:51
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: Andrzej Libiszewski <a...@g...USUNTO.pl>
Dnia Wed, 21 Oct 2009 04:34:27 -0700 (PDT), XX YY napisał(a):
>>
>>> Jest takie słowo "korpus".
>>
>>
>
> slowo corpus jest slowem pochodzenia lacinskiego - znaczy w j
> polskim cialo.
>
> bylo 100 razy tutaj i nie chce mi sie powtarzac
W języku polskim bardzo wiele jest terminów zapożyczonych. Kościół (od
staroczeskiego kostel lub staroniemieckiego kastel, pochodzącego z kolei od
łacińskiego castellum), komputer (dlaczego nie liczydło albo mózg
elektronowy?). Admirał (dlaczego nie "Godny Podziwu"?) Dziekan (od Decanos,
a przecież mógłby być Dziesiętnik), Dywizja (Rzeczpodzielona byłoby pewnie
na miejscu).
>
> uzycie na korpus apartu fotograficznego w j. polskim okreslenia "
> body " jest bledne , uzycie okreslenia " cialo " aczkolwiek jeszcze
> malo popularne , ( jak widac pracujemy wszyscy nad tym ) nie jest
> bledne.
Ponieważ termin fotografia jest zapożyczony i nie powinien być używany,
proponuję żebyś używał światłorysowanie. Aparat też pochodzi z łaciny, więc
niech będzie urządzenie. A więc "ciało urządzenia światłorysującego" z
macierzą (bo przecież nie z matrycą) iluśtam milionpunktową, z patrzakiem
(bo słowo obiektyw także sięga korzeniami łaciny) zmiennozbieżnym
(ogniskowa to taki nieładny termin, a już zoom to prawdziwa katastrofa).
Możesz to doprowadzić do absurdu, niewątpliwie bawiąc całą grupę
"Ciało urządzenia światłorysującego Canon EOS 500d, z macierzą 14
milionpunktową, w zestawie z patrzakiem zmiennozbieżnym 18-55mm" Milimetr
to tysięczna metra, a metr to miara z pochodzenia francuska, proponuję
jednak przemyśleć podawanie zbieżności w łokciach, nie mam jednak siły
przeliczać tego teraz.
Wciąż dobrze się bawisz?
A przy okazji, coś ci się chyba KF popsuł.
--
Andrzej Libiszewski; JID: andrea/at/jabster.pl, GG: 5289118
"A cóż można polepszyć w tak doskonałym programie jak iTunes?"
Alvy Singer
-
97. Data: 2009-10-21 12:07:34
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: Andrzej Libiszewski <a...@g...USUNTO.pl>
Dnia Wed, 21 Oct 2009 04:39:47 -0700 (PDT), XX YY napisał(a):
>>
>> A co potrzebne wiecej fotografowi poza Photoshop Elements, i ewentualnie
>> Lightroom/Aperture (ale niekoniecznie)?
>>
>> TA
>
> dobry program do skladania panoram
> dobry program do skladania HDR
Że ty nie widzisz bez nich świata to nie znaczy, że inni sobie nie poradzą.
--
Andrzej Libiszewski; JID: andrea/at/jabster.pl, GG: 5289118
"Krocz naprzód, mężny światłości synu
A te sedesy w kolorze jaśminu
Skąpanego w bladej poświacie miesiąca
Znajdziesz tam, kędy wiedzie strzała gorejąca!"
-
98. Data: 2009-10-21 12:08:01
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: "JD" <j...@g...com>
Użytkownik <b...@n...pl> napisał w wiadomości
news:hbmojv$5s4$2@node1.news.atman.pl...
> JD wrote:
>>
>> Użytkownik <T...@s...in.the.world> napisał w wiadomości
>> news:Titus_Atomicus-FED007.15315519102009@news.onet.
pl...
>>> Witam,
>>>
>>> Fotograf potrzebuje komputera.
>>>
>>
>> W sumie nic więcej nie wiemy.
>>
>> Moje domysły:
>> -potrzebuje przenośny bo jeździ do klientów daleko na dłużej,
>> -potrzebuje komputera jako magazyn zdjęć w plenerach, imprezach
>> kilkudniowych
>> -ma służyc w terenie do szybkiej selekcji i odrzucania nieudanych kadrów
>> -w domu ma służyć do dokładniejszej obróbki
>>
>> Jeśli się nie mylę (jaśli tak to popraw) konkretnego modelu nie polece
>> ale ja te 7500 przeznaczone na sprzęt (?) podzieliłbym na 2k-3k na
>> laptopa
>> reszta na monitor z kalibratorem do domu.
>
> A może lepiej podzielić to na 1000 zł na netbooka, a resztę na
> stacjonarny do domu? Netbook lepiej spisze się w terenie niż notebook.
> Lepiej nosić ze sobą 1kg niż 2,5, a 6 - 7 godzin na baterii też ma swoje
> znaczenie.
>
Jeśli w terenie wyłącznie zrzucanie karty i jakiś internet,
to też bym tak sugerował.
--
Pozdrawiam
JD
-
99. Data: 2009-10-21 12:08:25
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: Janko Muzykant <j...@w...pl>
ps pisze:
> Znaczy ile jest kogo.. tych Dżizasów? :D
Tu to akurat od dawna jest problem nierozstrzygnięty :)
--
pozdrawia Adam
różne takie tam: www.smialek.prv.pl
/to jest coś takiego do wszystkiego i niczego, że ja nie wiem, co to
jest.../
-
100. Data: 2009-10-21 12:11:16
Temat: Re: komputer dla fotografa
Od: Janko Muzykant <j...@w...pl>
Andrzej Libiszewski pisze:
> W języku polskim bardzo wiele jest terminów zapożyczonych. Kościół (od
> staroczeskiego kostel lub staroniemieckiego kastel, pochodzącego z kolei od
> łacińskiego castellum), komputer (dlaczego nie liczydło albo mózg
> elektronowy?). Admirał (dlaczego nie "Godny Podziwu"?) Dziekan (od Decanos,
> a przecież mógłby być Dziesiętnik), Dywizja (Rzeczpodzielona byłoby pewnie
> na miejscu).
Albo taka krzywa...
>> uzycie na korpus apartu fotograficznego w j. polskim okreslenia "
>> body " jest bledne , uzycie okreslenia " cialo " aczkolwiek jeszcze
>> malo popularne , ( jak widac pracujemy wszyscy nad tym ) nie jest
>> bledne.
>
> Ponieważ termin fotografia jest zapożyczony i nie powinien być używany,
> proponuję żebyś używał światłorysowanie. Aparat też pochodzi z łaciny, więc
> niech będzie urządzenie. A więc "ciało urządzenia światłorysującego" z
> macierzą (bo przecież nie z matrycą)
Z macicą! :)
> (bo słowo obiektyw także sięga korzeniami łaciny) zmiennozbieżnym
Zezowatym?
> "Ciało urządzenia światłorysującego Canon EOS 500d, z macierzą 14
> milionpunktową, w zestawie z patrzakiem zmiennozbieżnym 18-55mm" Milimetr
> to tysięczna metra, a metr to miara z pochodzenia francuska, proponuję
> jednak przemyśleć podawanie zbieżności w łokciach
E tam, w zdrowaśkach lepiej...
--
pozdrawia Adam
różne takie tam: www.smialek.prv.pl
/w niebie każdy będzie miał iphona, ipoda i ibooka/