eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.rec.foto.cyfrowaJak oni to nakrecili???Re: Jak oni to nakrecili???
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!not-for-mail
    From: Dariusz Zygmunt <d...@c...homelinux.net>
    Newsgroups: pl.rec.foto.cyfrowa
    Subject: Re: Jak oni to nakrecili???
    Followup-To: pl.rec.foto.cyfrowa
    Date: Fri, 18 Jun 2010 22:07:52 +0200
    Organization: "Portal Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl"
    Lines: 59
    Message-ID: <hvgjmp$5r4$1@inews.gazeta.pl>
    References: <h...@p...onet.pl>
    <2...@w...googlegroups.com>
    <3...@t...googlegroups.com>
    <7...@j...googlegroups.com>
    <hvcknd$uot$1@news.onet.pl>
    <e...@a...googlegroups.com>
    <4c19dbae$0$19179$65785112@news.neostrada.pl>
    <8...@e...googlegroups.com>
    <hvd4sp$1a88$1@opal.icpnet.pl>
    <1...@z...googlegroups.com>
    <hvddr7$1io2$1@opal.icpnet.pl> <h...@p...onet.pl>
    <s...@l...localdomain> <h...@p...onet.pl>
    <s...@l...localdomain> <h...@p...onet.pl>
    <s...@l...localdomain> <h...@p...onet.pl>
    <s...@l...localdomain> <h...@p...onet.pl>
    <hvgevs$ifl$1@inews.gazeta.pl> <h...@p...onet.pl>
    Reply-To: d...@c...homelinux.net
    NNTP-Posting-Host: host-89-228-247-241.kalisz.mm.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-2"
    Content-Transfer-Encoding: 8Bit
    X-Trace: inews.gazeta.pl 1276891673 5988 89.228.247.241 (18 Jun 2010 20:07:53 GMT)
    X-Complaints-To: u...@a...pl
    NNTP-Posting-Date: Fri, 18 Jun 2010 20:07:53 +0000 (UTC)
    X-User: drk_z
    User-Agent: KNode/4.3.5
    X-Camera: Olympus OM-1, Kiev 4AM, Kiev 80
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.rec.foto.cyfrowa:859153
    [ ukryj nagłówki ]

    W piątek, 18 czerwca 2010 21:32, Pszemol wyraził następujacą opinię:
    > "Dariusz Zygmunt" <d...@c...homelinux.net> wrote in
    >> W piątek, 18 czerwca 2010 19:49, Pszemol wyraził następujacą opinię:
    >>> <l...@l...localdomain> wrote in message
    >>>> Pszemol nabazgrał:

    >>>>>>> Jak oceniasz "trudność" języka?
    >>>>>> Na podstawie różnych opinii, w tym swojej.
    >>>>> Pytałem raczej o to, jak sobie właśnie wyrabiasz opinię o jakimś
    >>>>> języku obcym że jest trudny do nauczenia się...
    >>>> Porównawczo - skoro wszyscy których znam twierdzą, że Fiński jest
    >>>> trudniejszy od Szwedzkiego, to pewnie tak jest. Przy braku skali
    >>>> (która chyba nie jest możliwa do skonstruowania) nie pozostaje
    >>>> nic innego.
    >>> A nie sądzisz że wszyscy inni których znasz posługują się
    >>> dokładnie tą samą metodą? I po prostu posyłasz dalej
    >>> wyssane z palca historie, jak to nazwałeś - "urban legends"?
    >> Z mojej wiedzy: Fiński nie jest językiem indoeuropejskim {każdy język
    >> indoeuropejski, a więc i Szwedzki będzie dla Polaka łatwiejszy}...
    >> ... trudność języka Fińskiego nie jest "legendą urbanistyczną",
    > Widzę? Nie wiem czy widzę...
    > Czy rzeczywiście dla Ciebie ilość przypadków przez jakie odmienia
    > się rzeczownik jest równoznaczna ze stopniem trudności języka?

    IMHO trudniej nauczyć się czegoś, co w języku ojczystym nie występuje, po
    prostu nie czujesz że Ci tego brak.

    > W j. chinskim nie ma rodzaju żeńskiego i męskiego - czy to znaczy
    > że jest łatwiejszy od j. polskiego? Trudno to po prostu porównywać.
    > Ale czy ktoś się zastanawia nad takimi rzeczami pisząc że język X
    > jest trudniejszy od języka Y? Pewnie nie... pisze aby pisać.
    > ...
    > Ja bym się tu właśnie zastanowił nad względnością porównań...
    > Niemiecki będzie łatwiejszy do nauczenia się dla Anglika niż
    > dla Polaka, ale czeski może być łatwiejszy dla Polaka niż dla
    > tego samego Anglika. To samo z chinskim - pewnie dla Koreańczyka
    > czy Japończyka nauka chinskiego nie będzie aż tak trudna jak
    > nauka j. polskiego.

    Oczywiście nie można powiedzieć, że jakiś język jest obiektywnie trudniejszy
    niż inne, co najwyżej można powiedzieć, że dla osoby która posługuje się
    językiem X łatwiejsze może być opanowanie języka Y niż języka Z.
    Przy czym oczywiście możliwe są wyjątki wynikające z osobniczych cech
    konkretnej osoby, np. europejczyk który sam śpiewa albo przynajmniej dobrze
    słyszy muzykę będzie miał większe szanse opanować język chiński {w mowie}
    niż osoba której "słoń na ucho nadepnął" ;-)

    W Polsce jest obecnie dosłownie zalew różnych samouczków językowych - tyle,
    że są to często tłumaczenia z języka angielskiego i np. w samouczku do
    języka hiszpańskiego jest spory rozdział o wymowie gdy dla Polaka wymowa
    hiszpańska jest stosunkowo łatwa, znowu w samouczku do szwedzkiego jest to
    jedna strona zaczynająca się od "Wymowa szwedzka jest bardzo prosta ..."
    ;-)

    Z pozdrowieniami
    Dariusz Zygmunt

    --
    53°20'41,8"N 15°02'19,9"E

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: