eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.rec.foto.cyfrowaZnajdź swój aparat! ;)Re: Znajdź swój aparat! ;)
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!newsfeed2.atman.pl!newsfeed.
    atman.pl!news.task.gda.pl!not-for-mail
    From: "Mariusz [mr.]" <l...@i...wp.pl>
    Newsgroups: pl.rec.foto.cyfrowa
    Subject: Re: Znajdź swój aparat! ;)
    Date: Thu, 5 Dec 2013 16:39:08 +0100
    Organization: CI TASK http://www.task.gda.pl/
    Lines: 26
    Message-ID: <l7q6n9$kfo$2@news.task.gda.pl>
    References: <l7o9ul$sp8$1@news.task.gda.pl> <l7omup$mng$1@node2.news.atman.pl>
    <52a0325b$0$2184$65785112@news.neostrada.pl>
    <l7pj46$vu0$1@node1.news.atman.pl>
    NNTP-Posting-Host: dynamic-78-8-129-240.ssp.dialog.net.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-2"; reply-type=response
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: news.task.gda.pl 1386257961 20984 78.8.129.240 (5 Dec 2013 15:39:21 GMT)
    X-Complaints-To: a...@n...task.gda.pl
    NNTP-Posting-Date: Thu, 5 Dec 2013 15:39:21 +0000 (UTC)
    X-Priority: 3
    X-MSMail-Priority: Normal
    X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.5512
    X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.5579
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.rec.foto.cyfrowa:900516
    [ ukryj nagłówki ]


    "mt" <f...@i...pl> wrote:

    [...]
    > Ech, nie zrozumieliście, zarówno Ty i Mariusz :) "ta sama" znaczy co
    > innego niż "taka sama" i tego się tyczyła moja powyższa odpowiedź o
    > przekładaniu matryc ;)


    Przyznaję bez bicia, że pisząc I. post było już zbyt późno (pewnie
    dlatego go napisałem :) , żeby zwracać uwagę na takie niuanse. :)

    Ale też od razu załapałem o co chodzi w uwadze, tylko odpuściłem, bo
    łatwo zaakceptować skrót myślowy polegający na tym, że mówiąc "ta sama
    matryca" mamy na myśli tę samą specyfikację techniczną, ten sam symbol
    techniczny producenta, itd.

    A tu już mamy sytuację wręcz odwrotną ;) - gdy mówimy o dwóch
    filmach z "tym samym tytułem", to nie znaczy, że mówimy o przekładaniu
    tego samego filmu, ale przeciwnie - o dwóch różnych filmach. :)


    pozdrawiam

    Mariusz [mr.]

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: