-
Path: news-archive.icm.edu.pl!newsfeed.gazeta.pl!opal.futuro.pl!news.internetia.pl!no
t-for-mail
From: "Grzybol" <g...@w...pl>
Newsgroups: pl.rec.motocykle
Subject: Re: Tlumacz wloski wawa
Date: Sun, 17 Jan 2010 12:59:17 +0100
Organization: Netia S.A.
Lines: 39
Message-ID: <hiuu7o$r72$1@mx1.internetia.pl>
References: <hiktpr$fs6$1@nemesis.news.neostrada.pl>
<s...@d...wkurw.org>
<op.u6hmsdwobkkx24@attitude-adjust>
<2...@4...com>
<hipnba$4hg$1@mx1.internetia.pl> <hiqoo7$1rq$1@nemesis.news.neostrada.pl>
<hiqr3a$njv$1@inews.gazeta.pl> <hirr3f$vhe$1@mx1.internetia.pl>
<hisgvm$gi$1@inews.gazeta.pl> <hisknd$66b$1@mx1.internetia.pl>
<hisojr$suu$1@inews.gazeta.pl> <hisqnp$77m$1@inews.gazeta.pl>
<hist6j$h96$1@atlantis.news.neostrada.pl>
<op.u6m0yuztbkkx24@attitude-adjust> <hit1jb$gi6$1@mx1.internetia.pl>
<hit6rf$mj7$1@inews.gazeta.pl>
NNTP-Posting-Host: 77.255.243.162
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="utf-8"; reply-type=response
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: mx1.internetia.pl 1263729721 27874 77.255.243.162 (17 Jan 2010 12:02:01 GMT)
X-Complaints-To: a...@i...pl
NNTP-Posting-Date: Sun, 17 Jan 2010 12:02:01 +0000 (UTC)
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.5579
X-Tech-Contact: u...@i...pl
X-Antivirus-Status: Clean
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.5843
X-Antivirus: avast! (VPS 100117-0, 2010-01-17), Outbound message
X-Priority: 3
X-Server-Info: http://www.internetia.pl/news/
X-MSMail-Priority: Normal
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.rec.motocykle:616530
[ ukryj nagłówki ]Użytkownik "Tytus" <t...@g...pl> napisał w wiadomości
news:hit6rf$mj7$1@inews.gazeta.pl...
> Siemka
> ***"Leszek Karlik
> "pojazd zniszczony w wypadku drogowym, nie nadaje się do dopuszczenia do
> ruchu".
> *** "Grzybol"
> takich sprzętów są inne wzory dokumentów. Tłumaczenie tu nie ma nic do rzeczy.
> Racja, choc nie wszystkie kraje zamieszczaja tego typu info
> Ale dyskusja zdryfowala - bo przeciez jej temat to uzywanie jezyka
> polskiego w oficjalnych dokumentach.
> Mysle ze dobra probą na co potrzebne jest tlumaczenie (przysiegle bo
> tlumacz przysiegly zdaje dosc trudny egzamin panstwowy i daje klientowi
> jako taka pewnosc ze to co otrzymal po tlumaczeniu nie splodzil tlumacz
> google) dla nieprzekonanych jest proba wyslania z poczty polskiej
> przekazu pienieznego na druku Deutsche Post czy tez TPG post. Chetnie
> podam swoje dane do takiej przesylki i jak juz kasa dojdzie zwroce ja
> wraz z odpowiednim wynagrodzeniem za ten wyczyn.
> ***Leszek Karlik
> Wydaje mi się, że przeceniasz moce intelektualne średniorozgarniętej
> panienki po miesiącu obsługi okienka.
> Po miesiacu to ta panienka dopiero zaczyna czuc moc jaka daje okienko -
> a z taka co juz od lat tkwi po drugiej stronie nie ma szans na wygranie.
> Ze znanych mi przypadkow - proponuje podpytac kolege Lesora.
Tytusie. Generalnie nie chodzi tu o moje wydumane pieprzenie. Temat jest prosty.
Polacy sprowadzają dużo pojazdów. W urzędach komunikacji nie pracują panienki z
agencji towarzyskich (chociaż do końca tego nie wiem). Każda panienka ma tam
przejść przeszkolenie i na tym szkoleniu zapoznać się z najpopularniejszymi
papierami z krajów z których sprowadza się pojazdy. Jak ktoś sprowadzi z Japonii
czy z innej Tanzanii, wtedy rozumiem sens tłumaczenia - lecz nie powinno ono
interesować klienta. Rejestrujący płaci w chuj pieniędzy za to, żeby został
obsłużony szybko i sprawnie, bez zbędnych dodatkowych kwitów. Byłeś kiedyś w
Szwajcarii w ichnim wydziale komunikacji? Tam trwa to z zegarkiem w ręku, z
gotowymi tablicami i papierami 10 minut.
--
Grzybol
Następne wpisy z tego wątku
- 17.01.10 14:06 Tytus
- 17.01.10 14:12 Grzybol
- 17.01.10 17:50 Kuczu
- 17.01.10 17:53 Grzybol
- 17.01.10 18:32 Eskimos
- 17.01.10 18:48 Kuczu
- 17.01.10 21:08 scibor1
- 20.01.10 12:56 marider
- 21.01.10 23:17 LukeB
- 26.01.10 22:55 Jasio
Najnowsze wątki z tej grupy
- [ot] spec od renowacji/reperacji kurtek skorzanych
- Co to znaczy wer. eksportowa? Na przykładzie motoru Java 350 Perak
- 1902 Clement Gerrard
- Dzień dobry - pozdrowienia w roku 2024
- Co to jest "sikaczu"?
- Re: (PDF) Helminth Infections and their Impact on Global Public Health by Bruschi
- Re: (bardzo długie) jak stracic pieniądze i nie miec motocykla...
- Re: (bardzo długie) jak stracic pieniądze i nie miec motocykla...
- Kask po wypadku
- Re: konstrukcje stalowe
- Re: konstrukcje stalowe
- nie działają kierunkowskazy w motorowerze Junak 805 2T
- Czy ten precel jeszcze działa?
- Re: Kluby MC, barwy i ustalenia - pare wyjasnien (bardzo dlugie) -- total offtopic
- Covid Covidem, ale co z Różańskowiskiem?
Najnowsze wątki
- 2024-11-02 piszę list do św Mikołaja
- 2024-11-01 karta SIM nie działa w konkretnym smartfonie.
- 2024-11-01 Mamy WZROST! O 50% wzrosła ilość kredytów gotówkowych
- 2024-11-01 Warszawa => Expert Recruiter 360 <=
- 2024-11-01 Warszawa => Technical Leader (Java Background) <=
- 2024-11-01 Warszawa => Account Manager - Usługi rekrutacyjne <=
- 2024-11-01 Warszawa => Head of International Freight Forwarding Department <=
- 2024-11-01 Warszawa => Programista Dynamics 365 CRM <=
- 2024-11-01 Warszawa => Dynamics 365 CRM Developer <=
- 2024-11-01 Warszawa => Junior Rekruter <=
- 2024-11-01 Chrzanów => Specjalista ds. PR Produktowego <=
- 2024-11-01 Białystok => Full Stack web developer (obszar .Net Core, Angular6+) <
- 2024-11-01 Łódź => Frontend Engineer (Three.js) <=
- 2024-11-01 Warszawa => Junior Rekruter <=
- 2024-11-01 Gdańsk => Programista Full Stack .Net <=