eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.comp.programmingStara śpiewka [OT]Re: Stara ?piewka [OT]
  • Data: 2011-02-17 16:38:18
    Temat: Re: Stara ?piewka [OT]
    Od: Andrzej Jarzabek <a...@g...com> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    On Feb 17, 2:45 pm, A.L. <l...@a...com> wrote:
    > On Thu, 17 Feb 2011 06:36:14 -0800 (PST), Andrzej Jarzabek
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    > <a...@g...com> wrote:
    > >On Feb 17, 1:09 pm, A.L. <l...@a...com> wrote:
    > >> On Thu, 17 Feb 2011 02:07:36 -0800 (PST), Andrzej Jarzabek
    >
    > >> >Dla mnie niewa ne. Natomiast osobliwy status obywatelstwa Samoa czyk w
    > >> >znajduje co najmniej ciekawym :)
    >
    > >> To wszystko bardzo madre, ale facio ktory w lecie przyszedl robic
    > >> ankiete do spisu powsechnego zapytal "Nationality" i wpisal Polish,
    > >> zapytal "Citizenship" i wpisal USA
    >
    > >Interesuj ce. Znalaz em formularz spisu ludno ci z 2010 roku na
    > >interwebsach:
    > >http://2010.census.gov/2010census/pdf/2010_Question
    naire_Info.pdf
    > >Tam nie ma ani jednego, ani drugiego. Czy ten, kt ry ten facio
    > >wype nia wygl da inaczej?
    >
    > Uznajmy ze wiesz lepiej, a moje 20 pare lat w USA to senna jawa, i
    > tych wszystkich papierow dzie wpisaywalem "nationality" nei bylo i
    > snily mi sie.

    Może przez te wszysttkie lata wpisywałeś błędnie? :)

    > Ja juz jestem przyzwuczajony ze Rodacy wiedza lepiej jak w USA jest.

    Ja nie wiem, jak jest, po prostu jestem zdziwiony, bo mój kontakt z
    językiem angielskim też przecież nie ogranicza się do rozmów z
    Brytyjczykami, a nigdy nie spotkałem się, żeby "nationality" oznaczało
    kraj, w którym się urodziło. Najczęściej był to synonim obywatelstwa
    właśnie, rzadziej synonim "ethnicity", czyli to, na co u nas mówi się
    "narodowość". Byłbym bez problemu przyjął, że w USA jest tak, jak
    mówisz, ale najwyraźniej jednak nie wszędzie, bo w kodeksie prawnym
    jednak używają tego tak, jak ja się spotkałem, czyli w znaczeniu
    "obywatelstwo". Że w USA istnieje rozróżnienie między "nationality" a
    "citizenship" w postaci tych kilkudziesięciu tysięcu Samoańczyków tego
    wcześniej nie wiedziałem.

    "Citizenship" znaczeniowo potocznie raczej kojarzony jest z "postawą
    obywatelską" (a show of citizenship, upstanding citizen, Citizen
    Kane), oczywiście znaczenie jako "obywatelstwo" też ma, ale mam
    wrażenie, że przynajmneij w Wielkiej Brytanii byłoby to raczej
    kojarzone z żargonem prawnym.

    > A o Samoanczykach nei wiem, i malo mnie nie interesuja, zwlascza ich
    > wpisy w paszportach o nie glosowaniu, albowiem jak sie tu idzie
    > glosowac to nei sprawdzaja zadnych dokumentow, bo obywatel USA nie ma
    > obowiazku posiadanai takowych

    Ale chyba mają rejestry uprawnionych do głosowania? Tutaj się
    przyznam, że nie mam pojęcia, jak jest, ale nawet jeśli turysta na
    dwutygodniowej wycieczce jest w stanie wejść do lokalu wyborczego i
    oddać głos w wyborach prezydenckich, to nie znaczy, że ma do tego
    prawo.

    Co do wpisów w paszportach to nie chodzi o to, że mają je pokazywać
    przy głosowaniu, tylko o to, że jak podróżują na takich paszportach do
    krajów, gdzie jak w Polsce nie ma rozróżnienia na "nationality" i
    "cizizenship", np. w Polsce czy taki Samoańczyk ma status obywatela
    USA, czy nie. I akurat jestem raczej pewien, że ma.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: