eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.comp.programmingtranslator googleRe: translator google
  • Data: 2012-04-15 11:33:02
    Temat: Re: translator google
    Od: "Borneq" <b...@a...hidden.pl> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    Użytkownik "Maciej Pilichowski" <P...@g...com>
    napisał w wiadomości news:4t6ao71mplin1t6dpl37pc4qtbj8srt6cb@4ax.com...
    >>1) Czy wie ktos chociaż w przybliżeniu jak były przygotowane dane uczace?
    >
    > Materialy dwujezyczne, np. te same ksiazki, tylko ze w jezykach.

    Tu trzeba by znalezc po pierwsze duzo meterialow w wielu jezykach, a po
    drugie ludzkie tlumaczenia nie sa slowo w slowo. Jak zachowac
    synchronizacje, jesli nawet w tluamczeniu przyjmie sie ze kazde zdanie
    tlumaczone jest na zdanie to w samym zdaniu slowa w jednym i drugim jezyku
    moga miec inna kolejnosc, wtedy jak to moze dzialac?


Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: