eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.comp.programmingNarzedzia CASE i generowanie kodu › Re: Narzedzia CASE i generowanie kodu
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!not-for-mail
    From: " " <f...@g...pl>
    Newsgroups: pl.comp.programming
    Subject: Re: Narzedzia CASE i generowanie kodu
    Date: Thu, 17 Nov 2011 09:48:59 +0000 (UTC)
    Organization: "Portal Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl"
    Lines: 38
    Message-ID: <ja2lab$m1q$1@inews.gazeta.pl>
    References: <m...@4...com>
    <j9vtbu$t25$1@inews.gazeta.pl>
    <m...@4...com>
    <ja0m3n$cle$1@inews.gazeta.pl>
    <2...@4...com>
    <s...@j...net>
    <4...@4...com>
    <s...@j...net>
    <a...@4...com>
    <s...@j...net>
    <c...@4...com>
    <s...@j...net>
    <n...@4...com>
    <s...@j...net> <2...@c...tac>
    <s...@j...net> <ja2a61$mdk$1@inews.gazeta.pl>
    <ja2c9n$rq1$1@inews.gazeta.pl> <ja2ei8$4eq$1@inews.gazeta.pl>
    NNTP-Posting-Host: localhost
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: inews.gazeta.pl 1321523339 22586 172.20.26.235 (17 Nov 2011 09:48:59 GMT)
    X-Complaints-To: u...@a...pl
    NNTP-Posting-Date: Thu, 17 Nov 2011 09:48:59 +0000 (UTC)
    X-User: fir
    X-Forwarded-For: 46.134.32.120
    X-Remote-IP: localhost
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.comp.programming:193715
    [ ukryj nagłówki ]

    jeszcze bym zmienil:

    /////////////////////////////////
    > Trzy pierścienie dla królów elfów pod otwartym niebem

    > Siedem dla władców karłów w ich salach z kamienia

    > Dziewiec dla ludzi smiertelnych, smierci przypisanych

    > Jeden dla władcy ciemności na jego mrocznym tronie

    > w krainie Mordor gdzie zaległy cienie


    > Jeden by nimi rządzić, Jeden by je odnaleźć

    > Jeden by je zgromadzić i w ciemności związać

    > w krainie Mordor gdzie zaległy cienie

    ////////////////

    gdyby zamienic 'na' na 'w' byoby bardziej galdko ale
    chyba 'na' moze zostac,
    to zaden wypracowany przeklad tylko raczej kompilacja
    (nomem omen) tlumaczen na próbe
    [sorki za oftop ale jakos mnie naszlo wspominanie pamietnej
    wyprawy do Mordoru - choc jak czytalem 'Wladce Pierscieni'
    pod koniec podstawowki to bylem troche rozczarowany, nie wiem
    moze to wina tlumaczenia wlasnie - mailem takie dziwne wydanie
    z niewyrownanymi do prawej tekstami)

    (w krainie Mordor gdzie zaległy cienie)



    --
    Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: