eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.misc.elektronikaAutomatyka domowaRe: Automatyka domowa
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!wsisiz.edu.pl!goblin3!goblin.stu.neva.r
    u!sewer!fdcspool3.netnews.com!news-out.netnews.com!news.alt.net!fdc2.netnews.co
    m!peer02.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!feeder.cambriumusenet.nl!feed.
    tweaknews.nl!posting.tweaknews.nl!fx43.ams1.POSTED!not-for-mail
    Newsgroups: pl.misc.elektronika
    From: Marcin Debowski <a...@I...zoho.com>
    Subject: Re: Automatyka domowa
    References: <s4bscj$go$1@dont-email.me> <6069bd7d$0$518$65785112@news.neostrada.pl>
    <OvtaI.210708$ZHb1.60041@fx41.ams1>
    <606ad810$0$508$65785112@news.neostrada.pl>
    <1eOaI.109700$UbM6.70478@fx14.ams1> <0rXaI.57532$3gBe.35809@fx01.ams1>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <Hx7bI.26319$dwo7.11118@fx13.ams1>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <mftbI.36024$EuP9.22481@fx31.ams1>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <a...@n...neostrada.pl>
    <60707330$0$550$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <1i66shg2f875k.frhg93lo5tyn$.dlg@40tude.net>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    User-Agent: slrn/1.0.3 (Linux)
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    Lines: 16
    Message-ID: <F9AdI.267295$7h83.76499@fx43.ams1>
    X-Complaints-To: a...@t...nl
    NNTP-Posting-Date: Wed, 14 Apr 2021 11:15:49 UTC
    Organization: Tweaknews
    Date: Wed, 14 Apr 2021 11:15:49 GMT
    X-Received-Bytes: 2100
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.misc.elektronika:763971
    [ ukryj nagłówki ]

    On 2021-04-12, Jarosław Sokołowski <j...@l...waw.pl> wrote:
    > Na Akwizgran Niemcy mówią Aachen, zaś Frencuzi Aix-la-Chapelle. Samych
    > Niemców też w różnych językach nazwywa się rozmaicie, a jedno określenie
    > do drugiego całkiem niepodobne. To jednak co innego niż nazwiska. Choć
    > był okres, gdy chętnie je tłumaczono. Rodzina Montelupich, gdy na dobre
    > osiadła w Krakowie, zaczęła się pisać "Wilczogórscy". Z imionami też tak
    > było, ż tłumaczono je wprost. Felix w Polsce przybrał brzmienie Szczęsny,
    > a w Chorwacji -- Srećko.

    Ma to dla mnie przyznam spory urok, ale przyznam również, że raczej bez
    większego sensu, przynajmniej w kwestii nazwisk i nazw geograficznych.
    Kiedyś, jak kraje były bardziej izolowane (nieglobalna wioska) to był
    chyba większy sens.

    --
    Marcin

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: