eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.misc.samochody1,89 l/100 km - czy to możliwe?Re: 1,89 l/100 km - czy to możliwe?
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.rmf.pl!nf1.ipartners.pl!ipartners.pl!news.internet
    ia.pl!not-for-mail
    From: "PM" <x...@w...pl>
    Newsgroups: pl.misc.samochody
    Subject: Re: 1,89 l/100 km - czy to możliwe?
    Date: Tue, 28 Jun 2011 10:04:02 +0200
    Organization: Netia S.A.
    Lines: 53
    Message-ID: <iuc2g6$lfn$1@mx1.internetia.pl>
    References: <4e020681$0$2453$65785112@news.neostrada.pl>
    <v...@l...institute.com> <itt2mv$irk$1@news.onet.pl>
    <s...@k...sail-ho.pl>
    <ittujf$8i3$1@inews.gazeta.pl> <s...@d...wkurw.org>
    <itvbos$106$1@inews.gazeta.pl>
    <5...@4...com>
    <4e03564b$1@news.home.net.pl> <itvm8k$3rf$1@inews.gazeta.pl>
    <b...@4...com>
    <4e04fc16$1@news.home.net.pl>
    <f...@4...com>
    <iu4afd$ibg$1@mx1.internetia.pl> <iu5gg2$vpo$1@news.net.icm.edu.pl>
    <oxwxg9sa3nfg$.dlg@lepper.institute.com>
    <iu5iit$3pg$1@news.net.icm.edu.pl> <4e079bc9$1@news.home.net.pl>
    <iu86t4$i05$1@news.net.icm.edu.pl> <4e08da8a$1@news.home.net.pl>
    NNTP-Posting-Host: 62.233.157.194
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-2"; reply-type=response
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: mx1.internetia.pl 1309248838 22007 62.233.157.194 (28 Jun 2011 08:13:58 GMT)
    X-Complaints-To: a...@i...pl
    NNTP-Posting-Date: Tue, 28 Jun 2011 08:13:58 +0000 (UTC)
    X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.3664
    X-Tech-Contact: u...@i...pl
    X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.3664
    X-Priority: 3
    X-Server-Info: http://www.internetia.pl/
    X-MSMail-Priority: Normal
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.misc.samochody:2379751
    [ ukryj nagłówki ]



    >>> Akurat slang (lub niekompetencja tłumacza) to właśnie ta cała
    >>> "kerozyna". Podobnie jak "lancze", "mitingi" oraz rzeczy, które są
    >>> "trendi" i "dżezi".
    >>
    >> IMO zupełnie nie ten kaliber
    >
    > Ten sam.

    to tylko twoja opinia.

    >> raczej bliżej tranzystora
    >
    > Co masz do tranzystora? Jak wg. ciebie powinien się po polsku nazywać,
    > hmm? Tylko proszę - nie wyjeżdżaj mi z triodami i podobnymi.

    nic nie mam to ty nie lubisz obco brzmiacych słów

    >> albo reostatu
    >
    > Masz na myśli potencjometr lub opornik regulowany?

    http://portalwiedzy.onet.pl/119209,,,,reostat,haslo.
    html

    >> wątpię żeby ktoś naftę świetlną nazwał w Polsce kerozyną
    >
    > A jakie to ma znaczenie?

    podstawowe, to znaczy że jest róznica między naftą i naftą.

    >>> paliwo , to po polsku będzie to "nafta lotnicza".
    >>
    >> oczywiście jak sie doda "lotnicza" to jak najbardziej.
    >
    > I bez dodawania jest to poprawne określenie, w odróżnieniu tej obrzydliwej
    > "kerozyny".

    wcale nie jest obrzydliwa, ja nawet lubię jej zapach.

    > Na benzynę lotniczą też sobie wymyśliłeś jakieś dziwaczne, kalekie słowo,
    > czy "benzyna" ci wystarczy?

    tak wymyśliłem, będzie to mniej więcej brzmiało tak: "benzyna lotnicza"
    przypominam że okreslenie "nafta lotnicza" tez było dla mnie strawne
    sama nafta - albo slangowe albo niewystarczające
    i tyle.
    kerozyna mi ładnie pasuje bo tego określenia w innym kontekście niż lotniczy
    się nie używa.




Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: