-
21. Data: 2024-11-19 11:09:02
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: Pixel(R)?? <m...@p...onet.pl>
W dniu 19.11.2024 o 11:02, Paweł Pawłowicz pisze:
>> [...]
>>>> Nocusz, nawet nie spróbowałeś, jak zwykle a działa bardzo dobrze :)
>>>
>>> ale mnie nie dziwi, że coraz lepsze translatory są coraz lepsze ...
>>> W szczególności ChatGPT, ktory podobno jest "modelem językowym",
>>> powinien być w tym dobry.
>>
>> Okazuje się, że w wielu miejscach, tłumacze już pakują walizki...tak
>> to działa. Ostatnio wyjebali naszego z nawigacji Google.
>
> Jeśli tego, co mówił językiem spod budki z piwem, to dobrze zrobili.
>
https://youtu.be/Oee0hFJfihA
Mnie pasował.
https://spidersweb.pl/2024/10/mapy-google-nowy-glos.
html
--
Pixel(R)??
-
22. Data: 2024-11-19 11:11:23
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: Pixel(R)?? <m...@p...onet.pl>
W dniu 19.11.2024 o 11:05, J.F pisze:
>>> Tak czy siak jak płyta CD zbyt mocno porysowana wtedy żadne algorytmy
>>> nie pomogą. Jak ludek mówi wyraźnie wtedy AI przetłumaczy. Pojawi się
>>> zagadnienie przy jak niewyraźnej mowie AI się wykrzaczy.
>>
>> AI jest mądrzejsze od ciebie. Jak zrozumie bełkot, to każe powtórzyć a
>> jak powtórzysz bełkot to ci napisze że cie nie rozumie :]
>>
>> Ja też nie rozumiem jak ktoś bełkocze :)
>
> Mialem wrażenie, ze te googlowskie, to bardzo chcą odpowiedzieć, nawet
> jak nie mają wiedzy.
Tak jak nieraz Ty robisz? :D
>
> Ale może sie polepszyło.
Spróbuj.
--
Pixel(R)??
-
23. Data: 2024-11-19 12:00:47
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: "J.F" <j...@p...onet.pl>
On Tue, 19 Nov 2024 09:56:41 +0100, PixelÂŽí źíˇľí źíˇą wrote:
> W dniu 19.11.2024 o 09:45, J.F pisze:
> [...]
>>> Nocusz, nawet nie sprĂłbowaĹeĹ, jak zwykle a dziaĹa bardzo dobrze :)
>>
>> ale mnie nie dziwi, Ĺźe coraz lepsze translatory sÄ coraz lepsze ...
>> W szczegĂłlnoĹci ChatGPT, ktory podobno jest "modelem jÄzykowym",
>> powinien byÄ w tym dobry.
>
> Okazuje siÄ, Ĺźe w wielu miejscach, tĹumacze juĹź pakujÄ walizki...tak to
> dziaĹa. Ostatnio wyjebali naszego z nawigacji Google.
Lektora.
Bo przetĹumaczyĹ ktos inny dawno temu.
Lektor teĹź miaĹ robotÄ doĹÄ krĂłtkÄ , bo nagraĹ raz, a potem
uzupeĹnienia.
Przy czym ... juĹź nie pamiÄtam ktĂłra to nawigacja wprowadziĹa gĹos
syntetyczny. DziaĹaĹo to tak sobie.
Ale w nawigacjach ogĂłlnie tych komunikatĂłw jest bardzo maĹo, nic nie
stoi na przeszkodzie, aby je wszystkie po prostu nagraÄ.
Natomiast mogÄ dojsc nazwy miejscowosci i ulic ... i tu siÄ robi juz
ich trochÄ, plus odmiany. StÄ d chÄÄ na syntetyczny gĹos.
Znacznie bardziej istotne jest IMHO rozpoznawanie gĹosu, Ĺźeby mĂłd
podyktowaÄ adres. I to wszystko w polskim jÄzyku.
I google jakoĹ dawaĹ radÄ.
Natomiast tĹumaczy, istotnie, coraz mniej trzeba ... choÄ czy tak
istotnie mniej ... przysiÄgli zostanÄ , konferencyjni ... jeszcze parÄ
lat chyba majÄ , literatura ... tu trzeba artysty, co tam jeszcze
tĹumacze tĹumaczyli w ostatnich latach ... dokumentacjÄ?
Teksty prawne ?
Fakt, ze AI/program moĹźe im wydajnoĹÄ podnieĹÄ wielokrotnie ...
J.
-
24. Data: 2024-11-19 12:37:38
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: Pixel(R)?? <m...@p...onet.pl>
W dniu 19.11.2024 o 12:00, J.F pisze:
> On Tue, 19 Nov 2024 09:56:41 +0100, Pixel(R)???????????? wrote:
>> W dniu 19.11.2024 o 09:45, J.F pisze:
>> [...]
>>>> Nocusz, nawet nie spróbowałeś, jak zwykle a działa bardzo dobrze :)
>>>
>>> ale mnie nie dziwi, że coraz lepsze translatory są coraz lepsze ...
>>> W szczególności ChatGPT, ktory podobno jest "modelem językowym",
>>> powinien być w tym dobry.
>>
>> Okazuje się, że w wielu miejscach, tłumacze już pakują walizki...tak to
>> działa. Ostatnio wyjebali naszego z nawigacji Google.
>
> Lektora.
> Bo przetłumaczył ktos inny dawno temu.
>
> Lektor też miał robotę dość krótką, bo nagrał raz, a potem
> uzupełnienia.
>
> Przy czym ... już nie pamiętam która to nawigacja wprowadziła głos
> syntetyczny. Działało to tak sobie.
> Ale w nawigacjach ogólnie tych komunikatów jest bardzo mało, nic nie
> stoi na przeszkodzie, aby je wszystkie po prostu nagrać.
>
> Natomiast mogą dojsc nazwy miejscowosci i ulic ... i tu się robi juz
> ich trochę, plus odmiany. Stąd chęć na syntetyczny głos.
W Here chyba są czytane nazwy ulic...z resztą to nic trudnego, skoro
zwykła słuchawka BT odczytuje nazwy dzwoniących.
>
> Znacznie bardziej istotne jest IMHO rozpoznawanie głosu, żeby mód
> podyktować adres. I to wszystko w polskim języku.
> I google jakoś dawał radę.
Napisałbym że bardzo dobrze. Mam smartwacza, który z automatu wybiera
sobie język jakim do niego mówisz i podaje wyniki i nie jest to Google
(Amazfit GTR4). Apka nazywa się ZeppFlow
https://www.youtube.com/shorts/EH_HhS0_UsU?feature=s
hare
>
> Natomiast tłumaczy, istotnie, coraz mniej trzeba ... choć czy tak
> istotnie mniej ... przysięgli zostaną, konferencyjni ... jeszcze parę
> lat chyba mają, literatura ... tu trzeba artysty, co tam jeszcze
> tłumacze tłumaczyli w ostatnich latach ... dokumentację?
> Teksty prawne ?
>
> Fakt, ze AI/program może im wydajność podnieść wielokrotnie ...
>
Tak po części...jak ktoś rzeczywiście jest dobry, to się go nie zwalnia
ale ci, którzy są słabi, odpadają.
Jest jeszcze inny trend i chodzi o koszty. Ponoć lepiej zatrudnić kogoś
mniej wymagającego, który wspiera się dobrze AI i mniej kasy leci.
--
Pixel(R)??
-
25. Data: 2024-11-19 12:59:06
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: Adam <a...@p...onet.pl>
Dnia Tue, 19 Nov 2024 12:00:47 +0100, J.F napisaĹ(a):
> On Tue, 19 Nov 2024 09:56:41 +0100, PixelÂŽí źíˇľí źíˇą wrote:
>> W dniu 19.11.2024 o 09:45, J.F pisze:
>> [...]
>>>> Nocusz, nawet nie sprĂłbowaĹeĹ, jak zwykle a dziaĹa bardzo dobrze :)
>>>
>>> ale mnie nie dziwi, Ĺźe coraz lepsze translatory sÄ coraz lepsze ...
>>> W szczegĂłlnoĹci ChatGPT, ktory podobno jest "modelem jÄzykowym",
>>> powinien byÄ w tym dobry.
>>
>> Okazuje siÄ, Ĺźe w wielu miejscach, tĹumacze juĹź pakujÄ walizki...tak to
>> dziaĹa. Ostatnio wyjebali naszego z nawigacji Google.
>
> Lektora.
> Bo przetĹumaczyĹ ktos inny dawno temu.
>
> Lektor teĹź miaĹ robotÄ doĹÄ krĂłtkÄ , bo nagraĹ raz, a potem
> uzupeĹnienia.
>
> Przy czym ... juĹź nie pamiÄtam ktĂłra to nawigacja wprowadziĹa gĹos
> syntetyczny. DziaĹaĹo to tak sobie.
> Ale w nawigacjach ogĂłlnie tych komunikatĂłw jest bardzo maĹo, nic nie
> stoi na przeszkodzie, aby je wszystkie po prostu nagraÄ.
>
> Natomiast mogÄ dojsc nazwy miejscowosci i ulic ... i tu siÄ robi juz
> ich trochÄ, plus odmiany. StÄ d chÄÄ na syntetyczny gĹos.
>
> (...)
Dorywczo na wyjazdach korzystam czasami ze Sweet TV oglÄ dajÄ c na laptopie.
Niestety, na ciekawych czasami programach historycznych i technicznych
wprowadzili syntetycznego lektora.
Dla mnie jest to nie do przyjÄcia.
Dodatkowo czÄsto gada gĹupoty, np "wiek XVII" czyta jako "wiek iks-faĹ-i-i"
albo "to dla niego byĹo" czyta "to de-el-a niego..." - a to juĹź caĹkowicie
dyskwalifikuje syntetyka.
Szkoda, bo czasem sÄ ciekawe materiaĹy.
--
Pozdrawiam.
Adam
-
26. Data: 2024-11-19 13:06:21
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: "J.F" <j...@p...onet.pl>
On Tue, 19 Nov 2024 12:59:06 +0100, Adam wrote:
> Dnia Tue, 19 Nov 2024 12:00:47 +0100, J.F napisaĹ(a):
>> On Tue, 19 Nov 2024 09:56:41 +0100, PixelÂŽí źíˇľí źíˇą wrote:
>> (...)
>
> Dorywczo na wyjazdach korzystam czasami ze Sweet TV oglÄ dajÄ c na laptopie.
>
> Niestety, na ciekawych czasami programach historycznych i technicznych
> wprowadzili syntetycznego lektora.
> Dla mnie jest to nie do przyjÄcia.
> Dodatkowo czÄsto gada gĹupoty, np "wiek XVII" czyta jako "wiek iks-faĹ-i-i"
> albo "to dla niego byĹo" czyta "to de-el-a niego..." - a to juĹź caĹkowicie
> dyskwalifikuje syntetyka.
> Szkoda, bo czasem sÄ ciekawe materiaĹy.
A to owszem - chyba czÄĹc materiaĹĂłw na Youtube jest tak tĹumaczona,
syntetyczny gĹos jest bardzo dobry, i caĹkowicie naturalny ... tylko
miejcami takie wpadki, ktĂłrych Ĺźywy czĹowiek by absolutnie nie zrobiĹ.
O ile ten wiek to jeszcze moĹźna zrozumiec, to faktycznie bywajÄ wpadki
w jakby trywialnych miejscach. Ciekawe o co chodzi.
J.
-
27. Data: 2024-11-19 13:25:42
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: Paweł Pawłowicz <p...@u...edu.pl>
W dniu 19.11.2024 o 11:09, Pixel(R)?? pisze:
> W dniu 19.11.2024 o 11:02, Paweł Pawłowicz pisze:
>
>>> [...]
>>>>> Nocusz, nawet nie spróbowałeś, jak zwykle a działa bardzo dobrze :)
>>>>
>>>> ale mnie nie dziwi, że coraz lepsze translatory są coraz lepsze ...
>>>> W szczególności ChatGPT, ktory podobno jest "modelem językowym",
>>>> powinien być w tym dobry.
>>>
>>> Okazuje się, że w wielu miejscach, tłumacze już pakują walizki...tak
>>> to działa. Ostatnio wyjebali naszego z nawigacji Google.
>>
>> Jeśli tego, co mówił językiem spod budki z piwem, to dobrze zrobili.
>>
>
> https://youtu.be/Oee0hFJfihA
>
> Mnie pasował.
> https://spidersweb.pl/2024/10/mapy-google-nowy-glos.
html
Głos pana Jarosława był świetny. Teraz mamy łysola z bejsbolem który nie
potrafi mówić po polsku.
P.P.
-
28. Data: 2024-11-19 17:12:43
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: Marek <f...@f...com>
On Tue, 19 Nov 2024 07:45:48 +0100, JDX <j...@o...pl> wrote:
> Chat GPT czy Google Translate są po prostu do dupy i nie należy
> wyników
ChatGPT? Jakiś konkretny przykład gdy nie daje rady?
Używam 4o1 do transkrypcji symultanicznej na żywo np. z niemieckiego
i sprawdza się bardzo dobrze.
--
Marek
-
29. Data: 2024-11-19 22:50:31
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: Pixel(R)?? <m...@p...onet.pl>
W dniu 19.11.2024 o 07:45, JDX pisze:
[...]
>> Od momentu jak odpalili GPT to częściej robię tam tłumaczenie, niż
>> translatorem, bo mniej jest przekłamań.
>>
> Chat GPT czy Google Translate są po prostu do dupy i nie należy wyników
> przez nie wyprodukowanych traktować zbyt poważnie. I nie trzeba być
> nejtiw spikerem czy mieć skończonej filologii angielskiej, aby to
> zauważyć. A najgorsze jest to, że wielu dużych graczy (np. Microsoft,
> ale nie chce mi się teraz szukać przykładów) używa AI do tłumaczenia
> dokumentacji technicznej i czasami wychodzi z tego gówno, które potem
> sobie wisi na jakiejś ich stronie. Dlatego wolę czytać papiery po
> angielsku i ustawiać angielski język interfejsu w programach.
Sądzę że daaawno nie korzystałeś z translatora, nawet tego "wbudowanego"
w przeglądarkę. Już daaawno temu skończyły się "kwiatki" że driver to
kierowca (sterownik) czy jakieś inne, kosmiczne brednie. Też mam dobry
angielski ale często (dla szybkości) wskazuję żeby mi przetłumaczyło...i
ostatnio jestem pod wrażeniem. Nawet idiomy są już poprawne, szczególnie
jak śledzę jakąś dyskusję na forum, gdzie usery lecą "slangiem".
Znajomemu, który tłumaczy sobie z głagolicy jakieś teksty, wskazałem
Barda (Gemini)...dostałem od niego Wiskacza, taki był zadowolony :)
wręcz kwiczał z radości, że nie musi tego ręcznie poprawiać.
--
Pixel(R)??
-
30. Data: 2024-11-19 23:10:27
Temat: Re: Opis produktu z Aliexpress
Od: Pixel(R)?? <m...@p...onet.pl>
W dniu 19.11.2024 o 12:37, Pixel(R)?? pisze:
> Napisałbym że bardzo dobrze. Mam smartwacza, który z automatu wybiera
> sobie język jakim do niego mówisz i podaje wyniki i nie jest to Google
> (Amazfit GTR4). Apka nazywa się ZeppFlow
> https://www.youtube.com/shorts/EH_HhS0_UsU?feature=s
hare
Przy okazji dodam, że obsługa zegarka za pomocą głosu, który ma mikro
dusiki stała się całkiem przyjemna. Głównie chodzi o to, że nie muszę
wyklikiwać kroków, tętna, kalendarza, czy innych aplikacji/funkcji.
Wystarczy sobie zdefiniować jeden przycisk do odpalania ZeppFlow i
powiedzieć, co się chce uzyskać. Całkiem praktyczne.
Telefon sobie siedzi w kieszeni i pilnuje :)
--
Pixel(R)??