eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.misc.telefonia.gsmjaki niedrogi tel nagrywający rozmowyRe: jaki niedrogi tel nagrywający rozmowy
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!news.cyf-kr.edu.pl!news.nask
    .pl!news.nask.org.pl!goblin2!goblin.stu.neva.ru!cyclone01.ams2.highwinds-media.
    com!voer-me.highwinds-media.com!peer01.iad.highwinds-media.com!news.iad.highwin
    ds-media.com!npeer01.iad.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!feed-me.h
    ighwinds-media.com!nx01.iad01.newshosting.com!newshosting.com!newsfeed.neostrad
    a.pl!unt-exc-01.news.neostrada.pl!unt-spo-b-01.news.neostrada.pl!news.neostrada
    .pl.POSTED!not-for-mail
    Date: Tue, 15 Oct 2013 18:51:31 +0200
    From: Marcin N <m...@o...pl>
    User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:24.0) Gecko/20100101
    Thunderbird/24.0.1
    MIME-Version: 1.0
    Newsgroups: pl.misc.telefonia.gsm
    Subject: Re: jaki niedrogi tel nagrywający rozmowy
    References: <X...@l...net>
    <l3eu7i$imi$1@node2.news.atman.pl>
    <525b8aa4$0$32704$65785112@news.neostrada.pl>
    <l3g5vt$n64$1@node2.news.atman.pl>
    <525bfb95$0$32682$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@h...ck.polsl.pl>
    <525d37e0$0$2277$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@h...ck.polsl.pl>
    In-Reply-To: <s...@h...ck.polsl.pl>
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2; format=flowed
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Antivirus: avast! (VPS 131015-0, 2013-10-15), Outbound message
    X-Antivirus-Status: Clean
    Lines: 42
    Message-ID: <525d7294$0$2154$65785112@news.neostrada.pl>
    Organization: Telekomunikacja Polska
    NNTP-Posting-Host: 89-71-75-200.dynamic.chello.pl
    X-Trace: 1381855892 unt-rea-a-02.news.neostrada.pl 2154 89.71.75.200:52552
    X-Complaints-To: a...@n...neostrada.pl
    X-Received-Body-CRC: 1391074272
    X-Received-Bytes: 2948
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.misc.telefonia.gsm:1050265
    [ ukryj nagłówki ]

    W dniu 2013-10-15 17:30, Michal Tyrala pisze:
    > On Tue, 15 Oct 2013 14:41:04 +0200, Marcin N wrote:
    >>>>>>>> Mój angielski nie jest jeszcze brylantowy
    >>>>>>>
    >>>>>>> Polski też - niespecjalnie...
    >>>>>>
    >>>>>> Nie łapię. Na czym polega jego rzekomy błąd?
    >>>>>
    >>>>> A co to znaczy brylantowy?
    >>>>
    >>>> Jaja se robisz? Serio mam Ci tłumaczyć?
    >>>
    >>> W kontekscie ,,Mój angielski nie jest jeszcze brylantowy''? Napieraj,
    >>> tylko chwila, zrobie sobie popcorn. :-)
    >>
    >> Idealnie pasują tu "brylanty rzucone między wieprze".
    >
    > Za moich czasów *przed* wieprze rzucało się *perły*.
    >
    >> Prosty człowiek potrzebuje prostego słownictwa. Bez "kurwa" i
    >> "pierdolę" nie da się dogadać. Szkoda.
    >
    > To są Twoje problemy i musisz z nimi żyć. Z tłumaczenia tego
    > brylantowania już się rozumiem wycofałeś?
    >
    > PS. Wy serio nie rozumiecie, że brilliant w tym kontekście się tłumaczy
    > jednak nieco inaczej?

    Możesz mówić do mnie w liczbie pojedynczej. Nie ma problemu.

    Piter zastosował grę słowną. Sprytnie powiązał dwa znaczenia podobnych
    słów. Fajna przenośnia nie pozbawiona poczucie humoru. Ktoś nie
    zrozumiał, ktoś powiedział za dużo i teraz kilku zacietrzewionych
    próbuje bronić swoich słów. Niech bronią, mi to bez różnicy.

    Mojej parafrazy też nie zamierzam tłumaczyć. Kto chce - niech udowadnia
    swoje racje, nie robi mi to różnicy.



    --
    MN

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: