eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.comp.wwwautomatyczne tłumaczenie dostarczanej tresciRe: automatyczne tłumaczenie dostarczanej tresci
  • Data: 2009-02-20 12:39:38
    Temat: Re: automatyczne tłumaczenie dostarczanej tresci
    Od: Maniek <m...@i...pl> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]


    > No chyba, że chcesz brać kasę za "Kali niebieski, bo jeden ktoś ukraść
    > mu krowa."
    >

    Klient jest oczywiście świadomy konsekwencji
    automatycznego tłumaczenia.
    Ale ilość danych do przetłumaczenia wyklucza
    korzystanie z biura tłumaczeń.



    >
    > A teraz poważnie. Małe Case Study dot. tłumaczeń na strony
    > internetowe:
    > 1. Kiedyś klient mnie znienawidził. Bo polski tekst na stronę na
    > rosyjski przetłumaczył Ukrainiec.
    > 2. Innym razem "native speaker" poleciał slangiem... i czytający to
    > klient chciał zerwać umowę,
    > bo interesował go tylko "oxford english".
    > 3. Kiedy znajoma wysoce certyfikowana nauczycielka przetłumaczyła mi
    > tekst o jachtach, to
    > sam poprawiłem jej kilka byków, bo NIE MIAŁA POJĘCIA O TEJ BRANŻY.
    >
    > Od pewnego czasu nie biorę pieniędzy za tłumaczenia. Odpowiada za nie
    > klient lub
    > dobre biuro tłumaczeń.

    Nie miałem tak ciekawych przypadków, ale może dlatego właśnie
    że każde zlecenie szło przez biuro tłumaczń ;)



Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: