eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.sci.inzynierianazewnictwo wału korbowegoRe: nazewnictwo wału korbowego
  • X-Received: by 2002:ac8:57c2:: with SMTP id w2mr3013319qta.54.1640289540392; Thu, 23
    Dec 2021 11:59:00 -0800 (PST)
    X-Received: by 2002:ac8:57c2:: with SMTP id w2mr3013319qta.54.1640289540392; Thu, 23
    Dec 2021 11:59:00 -0800 (PST)
    Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!1.us.feeder.erj
    e.net!feeder.erje.net!news.uzoreto.com!tr2.eu1.usenetexpress.com!feeder.usenete
    xpress.com!tr3.iad1.usenetexpress.com!border1.nntp.dca1.giganews.com!nntp.gigan
    ews.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.g
    ooglegroups.com!not-for-mail
    Newsgroups: pl.sci.inzynieria
    Date: Thu, 23 Dec 2021 11:59:00 -0800 (PST)
    In-Reply-To: <61c4c542$0$513$65785112@news.neostrada.pl>
    Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=37.248.202.73;
    posting-account=WKCfJQoAAABGeHkoWcAFup86Q28I2YKQ
    NNTP-Posting-Host: 37.248.202.73
    References: <61c31362$0$29057$65785112@news.neostrada.pl>
    <6...@g...com>
    <61c3480f$0$544$65785112@news.neostrada.pl>
    <1...@4...net>
    <1...@g...com>
    <61c4c542$0$513$65785112@news.neostrada.pl>
    User-Agent: G2/1.0
    MIME-Version: 1.0
    Message-ID: <8...@g...com>
    Subject: Re: nazewnictwo wału korbowego
    From: Zenek Kapelinder <4...@g...com>
    Injection-Date: Thu, 23 Dec 2021 19:59:00 +0000
    Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    Lines: 46
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.inzynieria:46786
    [ ukryj nagłówki ]

    czwartek, 23 grudnia 2021 o 19:51:48 UTC+1 robot napisał(a):
    > W dniu 23.12.2021 o 00:38, Zenek Kapelinder pisze:
    > > środa, 22 grudnia 2021 o 17:26:59 UTC+1 Adam napisał(a):
    > >> Dnia Wed, 22 Dec 2021 16:45:17 +0100, robot napisał(a):
    > >>
    > >>> W dniu 22.12.2021 o 14:41, a a pisze:
    > >>>> On Wednesday, 22 December 2021 at 13:00:36 UTC+1, robot wrote:
    > >>>>> Jak po polsku będzie "billet crankshaft"?
    > >>>>>
    > >>>>> Google przetłumaczyło "wał korbowy kęsów"
    > >>>> w inżynierii używa się slowników obrazkowych
    > >>>> https://www.bing.com/images/search?q=billet+cranksha
    ft&qpvt=billet+crankshaft&tsc=ImageHoverTitle&form=I
    GRE&first=1
    > >>>>
    > >>> Sorry, zapomniałem dopisać, nie mam dostępu do internetu, tylko do usnetu.
    > >>>
    > >>> Czy mógłbyś napisać mi jak to się tłumaczy, bez odsyłania do internetu?
    > >> Z fotografii wygląda, że to zwykły wał korbowy z przeciwwagami. Podobnie,
    > >> jak w niektórych starych dwusuwach bywało.
    > >>
    > >>
    > >> --
    > >> Pozdrawiam.
    > >>
    > >> Adam
    > > Na zdjęciach widać wały wykorbione. W języku polskim funkcjonują dwie nazwy. Są
    wały korbowe czyli np korba do wyżymaczki, korba do studni, korba w ręcznym młynku do
    kawy, kiedyś korba do odpalania silnika w samochodzie, korbka do podnoszenia szyby w
    drzwiach samochodu. To co na zdjeciach to wały wykorbione powszechnie choć
    niepoprawnie w języku polskim zwane korbowymi. Na egzaminie na taki wał jak na
    zdjęciach z linku trzeba powiedzieć że wykorbiony ale kupując go w sklepie trzeba
    powiedzieć że korbowy.
    > >
    > Wiem, że powinno sie mówić wykorbiony.
    > Nikt tak nie mówi oczywiście, ale mniejsza z tym.
    > Powiedz mi proszę jak sie powinno mówić po polsku na billet crankshaft,
    > czyli wał wyrzeźbiony frezarką z jednego kawałka stali.
    > Jest jakaś polska nazwa na to?
    Bardziej pod kuty a nie frezowany mi podchodzi.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: