eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.misc.elektronikaMądrości Discovery Science...Re: Mądrości Discovery Science...
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed2.atman.pl!newsfeed.atman.pl!.P
    OSTED!not-for-mail
    From: "ACMM-033" <v...@i...pl>
    Newsgroups: pl.misc.elektronika
    Subject: Re: Mądrości Discovery Science...
    Date: Thu, 3 Dec 2015 12:27:10 +0100
    Organization: Centrala telefoniczna Pentaconta GCI
    Lines: 31
    Message-ID: <n3p8ud$luv$1@node1.news.atman.pl>
    References: <n3nj78$dd$1@node1.news.atman.pl>
    <1pvrae1uzfc7r$.gqd2wqkf7kfq$.dlg@40tude.net>
    Reply-To: "ACMM-033" <v...@i...pl>
    NNTP-Posting-Host: 89-64-136-167.dynamic.chello.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-2"; reply-type=original
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: node1.news.atman.pl 1449142029 22495 89.64.136.167 (3 Dec 2015 11:27:09 GMT)
    X-Complaints-To: u...@a...pl
    NNTP-Posting-Date: Thu, 3 Dec 2015 11:27:09 +0000 (UTC)
    X-Priority: 3
    X-MSMail-Priority: Normal
    X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.5931
    X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.6157
    X-Antivirus: avast! (VPS 151202-1, 2015-12-02), Outbound message
    X-Antivirus-Status: Clean
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.misc.elektronika:689542
    [ ukryj nagłówki ]


    Użytkownik "Jacek Maciejewski" <j...@g...pl> napisał w wiadomości
    news:1pvrae1uzfc7r$.gqd2wqkf7kfq$.dlg@40tude.net...
    > Dnia Wed, 2 Dec 2015 21:10:15 +0100, ACMM-033 napisał(a):
    >
    >> Pozostawię bez komentarza. A może ja gupi i siem nie znam? :
    >
    > Szukasz mądrości w telewizji! :)

    I tak, i nie. Natomiast już się uczuliłem, traktować takie programy z
    rezerwą. Szacuję, że pokazywane jest max. 10% procedur produkcji danej
    rzeczy.
    I teraz pytanie, czy durni są twórcy hał ic mejt, czy tłumacz...Heh... chyba
    wiem, skąd mogło się to wziąć - jednak z gównianego tłumaczenia. Otóż -
    słup, to po angielsku pole.
    Pewnie było coś w stylu "Electric transformer on pole", no, jest electric
    transformer, samo w sobie już nieco osobliwe, ale myślę, że przejdzie
    jeszcze, bo w sumie wiadomo o co chodzi. Ale on pole? To słownik w łapę, ale
    czas gonił, więc nie znaleźli, trzeba kombinować, to mamy electric...
    pole... transformer... (jakim cudem nie zrobili z tego Transformersa, no,
    takiego co to się robot z samochoda robi, to nie wiem)... I co? Wychodzi
    Electric pole... pole elektryczne, transformer... skoro nie ten robot, to
    kiedyś usłyszał słowo transformator, to może to i zlepiamy -
    transformator... pola elektrycznego... Włala!

    --
    Telespamerzy:
    814605413 222768000 616285002 845383900 224093185 896510439 896126048
    222478125 222478457 814605444 717857100 222478205 616279900 222478190
    616285031 222478041

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: