eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.misc.elektronikaKomunikat UKE w sprawie DVB-T2Re: Komunikat UKE w sprawie DVB-T2
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!3.eu.feeder.erj
    e.net!feeder.erje.net!news.unit0.net!news.mixmin.net!aioe.org!.POSTED.Z6a0VooJB
    tidcIDQDHmkyQ.user.gioia.aioe.org!not-for-mail
    From: Piotr Wyderski <p...@n...mil>
    Newsgroups: pl.misc.elektronika
    Subject: Re: Komunikat UKE w sprawie DVB-T2
    Date: Sat, 7 Mar 2020 02:13:47 +0100
    Organization: Aioe.org NNTP Server
    Lines: 29
    Message-ID: <r3usgb$14u2$1@gioia.aioe.org>
    References: <s...@f...lasek.waw.pl>
    <5e44505c$0$545$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <5e44ce62$0$552$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <5e46c15d$0$17345$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <a...@n...neostrada.pl>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <a...@n...neostrada.pl>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <a...@n...neostrada.pl>
    <5e490041$0$17360$65785112@news.neostrada.pl>
    <s...@f...lasek.waw.pl>
    <5e491358$0$17344$65785112@news.neostrada.pl>
    NNTP-Posting-Host: Z6a0VooJBtidcIDQDHmkyQ.user.gioia.aioe.org
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2; format=flowed
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Complaints-To: a...@a...org
    User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:68.0) Gecko/20100101
    Thunderbird/68.5.0
    Content-Language: pl
    X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2
    X-Antivirus: Avast (VPS 200305-0, 2020-03-05), Outbound message
    X-Antivirus-Status: Clean
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.misc.elektronika:751267
    [ ukryj nagłówki ]

    Paweł Pawłowicz wrote:

    > Trzeba przyznać Angolom, że ich gramatyka jest bardzo logiczna.

    Ale dramatycznie przekombinowana celem obsługi rzadkich w praktyce
    przypadków użycia. Czasu przyszłego w czasie zaprzeszłym ciągłym w
    stronie biernej, to kiedy ostatnio używałeś? A jest i znać trzeba. :-)

    U nas sobie nikt pierdołami w stylu "chciałbym powiedzieć, że kiedyś
    wydawało mi się, że do przyszłego czwartku o 16:00 coś będzie wykonywane
    od 4 godzin" głowy nie zaprząta i to uważam za właściwe podejście. A ci
    biedni ludzie muszą jechać z potworkami w stylu by Friday noon the part
    would have been being soldered for 3 hours. Owszem, lingwistycznie to
    jest absolutnie logiczne dopełnienie całości, ale... *naprawdę* musimy
    po to wprowadzać cztery dedykowane czasy?

    > i zlikwidowali kretynizm "pismo sobie, a wymowa sobie"

    To chyba w każdym języku tak masz, tylko w ojczystym nie zauważasz.
    Ale odmienne sposoby wymawiania tak samo zapisanego słowa w zależności
    od jego znaczenia, to chyba tylko oni. Choćby głupie "wind" -- chcesz
    coś nawinąć, czy pójść na spacer? :-)

    Z trzeciej strony, odpowiednika "Dearest creature in creation" po polsku
    nie znam. :-)

    https://www.youtube.com/watch?v=1edPxKqiptw

    Pozdrawiam, Piotr

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: