eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.comp.pecetKlawiaturki to szybkiego pisaniaRe: Klawiaturki to szybkiego pisania
  • Date: Fri, 06 Jul 2012 15:34:28 +0200
    From: Arkadiusz Dymek <a...@n...bedzie>
    User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.0; rv:13.0) Gecko/20120614 Thunderbird/13.0.1
    MIME-Version: 1.0
    Newsgroups: pl.comp.pecet
    Subject: Re: Klawiaturki to szybkiego pisania
    References: <a...@q...googlegroups.com>
    <4ff5f5a4$1@news.home.net.pl>
    <b...@m...googlegroups.com>
    <4ff604a8$1@news.home.net.pl>
    <8...@s...googlegroups.com>
    <4ff68bcf$1@news.home.net.pl>
    <a...@v...googlegroups.com>
    <4ff6d70b$1@news.home.net.pl>
    <7...@6...googlegroups.com>
    In-Reply-To: <7...@6...googlegroups.com>
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2; format=flowed
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    NNTP-Posting-Host: 193.239.37.114
    Message-ID: <4ff6e966$1@news.home.net.pl>
    X-Trace: news.home.net.pl 1341581670 193.239.37.114 (6 Jul 2012 15:34:30 +0200)
    Organization: home.pl news server
    Lines: 26
    X-Authenticated-User: arkadesh
    Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!nf1.ipartners.pl!ipartners.pl!news.home
    .net.pl!not-for-mail
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.comp.pecet:1214473
    [ ukryj nagłówki ]

    W dniu 7/6/2012 3:16 PM, neo wrote:

    > Piszę jeszcze raz.
    >
    > Nie wiem, czego on używa, bo aż tak dobrze się nie znamy, nie chciałem
    > mu wsadzać nosa. Zapamiętałem nazwisko, Vetulani:
    >
    > http://www.exit.pl/images/vet.jpg
    >
    > Okładka taka sobie, ale nie o okładkę chodzi, tak?
    >
    > Swoją drogą, to ciekawe jaki ośrodek/zespół współpracuje z tłumaczem
    > Google i ciekawe czy profesor Miodek w tym maczał palce :D
    >
    > Ale pewnie każdy wie, oprócz mnie :D

    To raczej nie tak działa. MT opiera się zazwyczaj na korpusach tekstów
    dwujęzycznych i tłumaczy na zasadzie podobieństwa fraz, posiłkując się
    zwykłym słownikiem wyrazów. Do tego Google ma swoje narzędzia
    tłumaczeniowe, które działają w dwie strony - tłumacz otrzymuje
    podpowiedź automatu, poprawia tekst, a ten wraca do baz.

    Pozdrawiam,
    Arkadesh


Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: