-
1. Data: 2011-09-27 20:45:41
Temat: Usterki TV LCD
Od: "WuJoT" <w...@o...eu>
Witam wszystkich.
Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu angielskich określeń usterek telewizora LCD, a
mianowicie:
- ADD SHORT (Light on)
- ADD OPEN (Light off)
- SUS SHORT (Light on)
- SUS Open (Light off)
- ADD bar (Light off)
- Mal discharge.
Z góry dziękuję za wszelką pomoc.
Pozdrawiam
Wł. Jagielski
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
-
2. Data: 2011-09-27 22:13:27
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: Jerzy Dombczak <j...@o...eu>
W dniu 2011-09-27 22:45, WuJoT pisze:
> Witam wszystkich.
> Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu angielskich określeń usterek telewizora LCD, a
> mianowicie:
> - ADD SHORT (Light on)
> - ADD OPEN (Light off)
> - SUS SHORT (Light on)
> - SUS Open (Light off)
> - ADD bar (Light off)
> - Mal discharge.
> Z góry dziękuję za wszelką pomoc.
> Pozdrawiam
> Wł. Jagielski
>
To nie sa okreslenia usterek czyli tego o czym ty myslisz.
-
3. Data: 2011-09-28 07:34:31
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: "WuJoT" <w...@o...pl>
Witam.
Strasznie tajemniczy i lakoniczny jesteś. Czy mógłbyś rozwinąć swoją wypowiedź i
uzupełnić ją o wyjaśnienia dotyczące tych zwrotów. Domniemywam, że znasz ich
określenia po polsku.
Pozdrawiam
Wł. Jagielski
> W dniu 2011-09-27 22:45, WuJoT pisze:
> > Witam wszystkich.
> > Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu angielskich określeń usterek telewizora LCD, a
> > mianowicie:
> > - ADD SHORT (Light on)
> > - ADD OPEN (Light off)
> > - SUS SHORT (Light on)
> > - SUS Open (Light off)
> > - ADD bar (Light off)
> > - Mal discharge.
> > Z góry dziękuję za wszelką pomoc.
> > Pozdrawiam
> > Wł. Jagielski
> >
>
>
> To nie sa okreslenia usterek czyli tego o czym ty myslisz.
>
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
-
4. Data: 2011-09-28 07:56:41
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: Jerzy Dombczak <j...@o...eu>
Wlacz slownik google i przekonasz sie jakie bzdury posylasz na grupe.
>
-
5. Data: 2011-09-28 09:03:42
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: Tomasz Wójtowicz <S...@S...COM>
W dniu 2011-09-27 22:45, WuJoT pisze:
> Witam wszystkich.
> Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu angielskich określeń usterek telewizora LCD, a
> mianowicie:
> - ADD SHORT (Light on)
> - ADD OPEN (Light off)
> - SUS SHORT (Light on)
> - SUS Open (Light off)
> - ADD bar (Light off)
> - Mal discharge.
> Z góry dziękuję za wszelką pomoc.
> Pozdrawiam
> Wł. Jagielski
>
SHORT oznacza chyba obwód zamknięty
OPEN obwód otwarty
natomiast ADD, SUS itp. to są oznaczenia wewnętrzne producenta i jak już
pisał kolega, to wcale nie wygląda na określenia usterek.
-
6. Data: 2011-09-28 11:45:27
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: "w" <w...@o...eu>
> Wlacz slownik google i przekonasz sie jakie bzdury posylasz na grupe.
Witam.
Czy posyłam bzdury, czy nie to dopiero może ocenić fachowiec w danej dziedzinie,
a ja nim nie jestem akurat w tej dziedzinie. Dlatego mam prawo nie wiedzieć i
pytać innych.
Co do słownika google'a to nie radzę go używać do tłumaczenia, chyba, że w
celach humorystycznych.
A teraz do rzeczy.
Aby ułatwić znawcom zagadnień rozszyfrowanie tych sformułowań podaję, że
sformułowania są podane we fragmencie Instrukcji o tytule "Terms of defects" w
sposób następujący:
- Add short (light on) znajduje się pod rysunkiem ekranu LCD, który jest
czerwony i ma pionową białą linię,
- Add open (light off) ekran niebieski i pionowa linia ciemna,
- Sus short (light on) ekran niebieski i pozioma biała linia,
- Sus open (light off) ekran zielony i czarna pozioma linia,
- Add bar (light off ( ekran niebieski i pionowa szeroka, popielata linia
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Wł. Jagielski
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
-
7. Data: 2011-09-28 12:03:42
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: Jerzy Dombczak <j...@o...eu>
W dniu 2011-09-28 13:45, w pisze:
> Terms of defects
Tak jak napisalem wczesniej nie sa to okreslenia usterek. Z twojego
opisu wynika ze jest to jakis opis serwisowy a dokladniej zachowanie
ekranu po kliknieciu jakiegos lacznika w TV. Zeby wiedziec wiecej
trzebaby zerknac do calej serwisowki bo po tym co podales tak jak google
tlumacz mozna napisac bzdury.
-
8. Data: 2011-09-28 12:21:09
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: w...@o...eu
Witam.
Z analizy dostępnej mi treści tej Instrukcji wynika, że producent paneli LCD
używa określenia SHORT do oznaczenia elementów sterowania tworzeniem obrazu na
pionowym (krótkim) boku panelu, Add to pewnie jego skrót od adresowania, a Light
On/ Off to prawdopodobnie Podświetlenie Włączone/ Wyłączone. Nie jestem
elektronikiem i dlatego trudno mi to zapisać po polsku.
Proszę o opinie, czy moje domysły są prawidłowe, czy też nie. Jednocześnie mam
nadzieję, że te moje wyjaśnienia pozwolą znawcom tematu na lepsze zrozumienie i
pomożenie mi.
Dziekuję.
Wł. Jagielski
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
-
9. Data: 2011-09-28 12:39:35
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: Jerzy Dombczak <j...@o...eu>
W dniu 2011-09-28 14:21, w...@o...eu pisze:
> Witam.
> Z analizy dostępnej mi treści tej Instrukcji wynika, że producent paneli LCD
> używa określenia SHORT do oznaczenia elementów sterowania tworzeniem obrazu na
> pionowym (krótkim) boku panelu, Add to pewnie jego skrót od adresowania, a Light
> On/ Off to prawdopodobnie Podświetlenie Włączone/ Wyłączone. Nie jestem
> elektronikiem i dlatego trudno mi to zapisać po polsku.
> Proszę o opinie, czy moje domysły są prawidłowe, czy też nie. Jednocześnie mam
> nadzieję, że te moje wyjaśnienia pozwolą znawcom tematu na lepsze zrozumienie i
> pomożenie mi.
> Dziekuję.
> Wł. Jagielski
>
Niestety ale jestes w bledzie, Short z reguly okresla zwarcie polaczen a
on/off wlaczony wylaczony. Czyli w twoim wypadku np zwarcie powoduje
zalaczenie okreslonego obrazka w TV jak na instrukcji. Mozna wstepnie
dzieki temu przeprowadzic test odbiornika.
Dodam tylko ze do TV nie dolacza sie instrukcji serwisowych
przeznaczonych dla serwisow naprawczych zeby jakis debil nie uszkodzil
telewizora.
Mysle ze jesli chcesz cos naprawic to popros specjaliste o pomoc bo sam
raczej nie dasz rady metoda prob i bledow.
-
10. Data: 2011-09-28 13:26:28
Temat: Re: Usterki TV LCD
Od: "WuJoT" <w...@o...eu>
> Niestety ale jestes w bledzie, Short z reguly okresla zwarcie polaczen a
> on/off wlaczony wylaczony. Czyli w twoim wypadku np zwarcie powoduje
> zalaczenie okreslonego obrazka w TV jak na instrukcji. Mozna wstepnie
> dzieki temu przeprowadzic test odbiornika.
>
> Dodam tylko ze do TV nie dolacza sie instrukcji serwisowych
> przeznaczonych dla serwisow naprawczych zeby jakis debil nie uszkodzil
> telewizora.
>
>
>
> Mysle ze jesli chcesz cos naprawic to popros specjaliste o pomoc bo sam
> raczej nie dasz rady metoda prob i bledow.
Cześć.
Nie chce naprawiać żadnego tv, tylko przetłumaczyć tych kilka zwrotów.
Czy naprawdę istnieje metoda diagnozowania usterek przez spowodowanie zwarcia i
patrzenie co się dalej dzieje? tak zrozumiałem Twoją wypowiedź o zwarciach.
nadal podtrzymuję to co napisałem o terminie SHORT. W rozumieniu producenta
oznacza on elementy sterowania obrazem na krótszym (pionowym) boku panelu w
odróżnieniu od LONG, co oznacza elementy sterowania obrazem (elektrodę) na
długim (poziomym) boku panela LCD.Oczywiście SHORT to jest także ZWARCIE, czego
nie neguję.
Tak, czy siak nasza dyskusja nie przybliża mnie do znalezienia odpowiednich
sformułowań w j. polskim odpowiadających zwrotom angielskim, tak, że jeśli
możesz i masz czas i chęć, to skoncentruj się może na rozwiązaniu tej zagadki
językowej.
Pozdrawiam
Wł. Jagielski
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl