-
11. Data: 2015-09-08 15:06:32
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: "TymOn" <t...@w...com>
Użytkownik "Pszemol" <P...@P...com> napisał w wiadomości
news:msla9m$1cd$1@dont-email.me...
> "Sebastian Biały" <h...@p...onet.pl> wrote in message
> news:mskup7$8pt$1@node1.news.atman.pl...
>> PS. Z chęcią używał bym systemu na różnych urządzeniach w pelni po
>> angielsku (głównie z powodu głupoty przeciętnego tłumacza). Niestety
>> polonistyczni naziści powodują że coraz trudniej o taki. I dlatego
>> kolega ma lodówkę "nie zamrazającą" o czym dumnie informuje na jakiejś
>> durnej apliakcji smartfonowej dołaczonej do niej. Znaczy się no frost.
>> No i zimno (cool).
>
> Zamiast przeklinać ciemności powinieneś zapalić świeczkę:
> napisz do producenta list w którym poinformujesz go
> o tym błędzie w tłumaczeniu i zaproponuj swoje usługi
> korektora wersji językowej dla Polski - moze jakiś grosz skapnie!
To niestety tak nie działa, nie wiem w jakiej bajce żyjesz?
Kilkakrotnie zgłaszałem błędy na stronach producentów,
firm/urzędów/instytucji. Raz może podziękowane, sporadycznie poprawiono
błąd, ale w większości przypadków panował "niedasizm"
lub zmowa milczenia, np taki serwis jakdojade na moją sugestię błędnej
nazwy przystanków, odpowiedział że takie dane dostają od przewoźnika i nic
z tym nie zrobią, w urzędach, oprócz tego że wymagają adresu zamieszkania
nawet w korespodencji zagranicznej, to najczęściej odpowiedź brzmi: bo tak
ma być.
-
12. Data: 2015-09-08 15:11:52
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: atm <...@v...pl>
On 2015-09-08 15:06, TymOn wrote:
>
> Użytkownik "Pszemol" <P...@P...com> napisał w wiadomości
> news:msla9m$1cd$1@dont-email.me...
>> "Sebastian Biały" <h...@p...onet.pl> wrote in message
>> news:mskup7$8pt$1@node1.news.atman.pl...
>>> PS. Z chęcią używał bym systemu na różnych urządzeniach w pelni po
>>> angielsku (głównie z powodu głupoty przeciętnego tłumacza). Niestety
>>> polonistyczni naziści powodują że coraz trudniej o taki. I dlatego
>>> kolega ma lodówkę "nie zamrazającą" o czym dumnie informuje na
>>> jakiejś durnej apliakcji smartfonowej dołaczonej do niej. Znaczy się
>>> no frost. No i zimno (cool).
>>
>> Zamiast przeklinać ciemności powinieneś zapalić świeczkę:
>> napisz do producenta list w którym poinformujesz go
>> o tym błędzie w tłumaczeniu i zaproponuj swoje usługi
>> korektora wersji językowej dla Polski - moze jakiś grosz skapnie!
>
> To niestety tak nie działa, nie wiem w jakiej bajce żyjesz?
> Kilkakrotnie zgłaszałem błędy na stronach producentów,
> firm/urzędów/instytucji. Raz może podziękowane, sporadycznie poprawiono
> błąd, ale w większości przypadków panował "niedasizm"
> lub zmowa milczenia, np taki serwis jakdojade na moją sugestię błędnej
> nazwy przystanków, odpowiedział że takie dane dostają od przewoźnika i
> nic z tym nie zrobią, w urzędach, oprócz tego że wymagają adresu
> zamieszkania nawet w korespodencji zagranicznej, to najczęściej
> odpowiedź brzmi: bo tak ma być.
Hehe, to podpucha jest; zapewnie niebawem padnie zdanie: zamiast
korzystac z ch******h Androidow lepiej kupic iPhonea. Tam wszystko
pieknie jest spolszczone.
-
13. Data: 2015-09-08 15:18:47
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: Trybun <i...@j...ru>
W dniu 2015-09-08 o 15:06, masti pisze:
>
>> Czyli to ma być usprawiedliwienie wobec tych wybrakowanych partaczy
>> którym szkoda parę groszy na porządne spolszczenie sprzętu który firmują
>> swoim logo. Akcentując jeszcze to że są polska firmą?
>>
>> A ja odwrotnie, od sprzętu kupowanego w polskich sklepach, dodatkowo na
>> terenie RP wymagam całkowicie i poprawnie spolszczonych instrukcji obsługi.
> to Ty czytasz instrukcje obsługi?
>
Od telefonu - nie, ale choćby od wczoraj kupionych lamp solarnych to i
owszem.
-
14. Data: 2015-09-08 17:57:10
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: Sebastian Biały <h...@p...onet.pl>
On 2015-09-08 15:04, Trybun wrote:
> No właśnie, zdaje się że dla niektórych polaków używanie polskiego
> języka to powód do wstydu.
a) cienkokońcówkowy
b) żeton
Konkurs: z jakiej to dziedziny technicznej, nie wstydzący się ani trochę
polskiego, to pochodzi? Zaznaczam że o malo nie poplulem ksiązki widząc a).
-
15. Data: 2015-09-08 19:07:09
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: Sebastian Biały <h...@p...onet.pl>
On 2015-09-08 15:03, Trybun wrote:
> Czyli to ma być usprawiedliwienie wobec tych wybrakowanych partaczy
> którym szkoda parę groszy na porządne spolszczenie sprzętu który firmują
> swoim logo. Akcentując jeszcze to że są polska firmą?
Są polskim pośrednikiem. Nikt w Polsce niczego nie produkuje poza
ziemniakami. Z grubsza startystycznie rzecz biorąc.
Dodatkowo nikomu nie zalezy żeby tlumaczyć wszystko. Wcale nie tak dawno
jakiś prawniczy przygłup próbował mnie przekonać że aplikacje w sklepie
googla powinny być po Polsku a córka coś tam zainstalowała i gadało po
innemu. Ludziom się w głowie przewraca z nadmiaru dziadowskiego
patriotyzmu który przesłania ignoracje.
> A ja odwrotnie, od sprzętu kupowanego w polskich sklepach, dodatkowo na
> terenie RP wymagam całkowicie i poprawnie spolszczonych instrukcji obsługi.
Poprawnie spolszczyj więc wszelkie pojęcia techniczne. Zacznik od
informatyki bo tam najszybciej tworzą się nowe słowa. Zainwestuj też w
lewy paszport, bo przy pierwszej probie zarobisz w łeb i trzeba bedzie
uciekać przed ludzmi dla których język jest narzędziem pracy. Pamiętam
jak w latach 90-tych jakaś banda przygłupów z administracji rozpisała
przetarg w którym była informacja o udostępnieniu kodu źródłowego w
języku polskim. I nikt się nie śmiał, w końcu jak być patriotą, to na
całym froncie.
-
16. Data: 2015-09-08 21:40:46
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: masti <g...@t...hell>
Sebastian Biały wrote:
>> A ja odwrotnie, od sprzętu kupowanego w polskich sklepach, dodatkowo na
>> terenie RP wymagam całkowicie i poprawnie spolszczonych instrukcji obsługi.
>
> Poprawnie spolszczyj więc wszelkie pojęcia techniczne. Zacznik od
> informatyki bo tam najszybciej tworzą się nowe słowa. Zainwestuj też w
> lewy paszport, bo przy pierwszej probie zarobisz w łeb i trzeba bedzie
> uciekać przed ludzmi dla których język jest narzędziem pracy. Pamiętam
> jak w latach 90-tych jakaś banda przygłupów z administracji rozpisała
> przetarg w którym była informacja o udostępnieniu kodu źródłowego w
> języku polskim. I nikt się nie śmiał, w końcu jak być patriotą, to na
> całym froncie.
widziałem już spolszczone języki makr :)
konia z rzędem i manipulator stołokulotoczny temu co się połapie o co
chodzi
--
mst <at> gazeta <.> pl
"-Mam lęk gruntu! -Chyba wysokości?
-Wiem co mówię. To grunt zabija!" T.Pratchett
-
17. Data: 2015-09-08 22:39:02
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: Sebastian Biały <h...@p...onet.pl>
On 2015-09-08 21:40, masti wrote:
> widziałem już spolszczone języki makr :)
Przypominam że wpuszczenie tumanistycznych przygłupów do edukacji
informatyki miało już miejsce i skończyło się na szczęście niewypałem:
Komeniusz LOGO.
Ale trzeba być czujnym, w latach 80-tych w Bajtku był kurs języka C w
którym autor postanowił pozamieniać słowa kluczowe i nazwy funkcji na
polskie, i tak z "main()" zrobił się "majster()" czego nie da się
wyjasnić chyba żadnym poziomem tumanizmu a już na pewno nie wiekiem
czytelnika.
Podobną, ale chałupnicza metodą widziałem poprawiony kompilator turbo
pascala z wymienionymi biblitekami, całośc robiona przez nawiedzonego
nauczyciela w latach 90tych który najwyraźniej uważal to za doskonały
pomysł żeby "pocz." zastapiło "begin".
Itd. itp. Ostatnio coraz częściej kupuje urządzenia z PL instrukcją
przetłumaczoną przez google i *bez* instrukcji en. Mózg boli. Nikt nie
wygrywa na dziadowskim patriotyzmie.
-
18. Data: 2015-09-08 22:45:24
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: szemrany <s...@o...off>
On Tue, 8 Sep 2015 19:40:46 +0000 (UTC), masti wrote:
>> Pamiętam
>> jak w latach 90-tych jakaś banda przygłupów z administracji rozpisała
>> przetarg w którym była informacja o udostępnieniu kodu źródłowego w
>> języku polskim. I nikt się nie śmiał, w końcu jak być patriotą, to na
>> całym froncie.
>
> widziałem już spolszczone języki makr :)
> konia z rzędem i manipulator stołokulotoczny temu co się połapie o co
> chodzi
Jest/było też polskie Logo (język programowania) :-)
--
howgh
szemrany
"Trzeba z żywymi naprzód iść, po życie sięgać nowe,
a nie w uwiędłych laurów liść z uporem stroić głowę"
-
19. Data: 2015-09-08 22:47:34
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: Sebastian Biały <h...@p...onet.pl>
On 2015-09-08 17:57, Sebastian Biały wrote:
> a) cienkokońcówkowy
> b) żeton
> Konkurs: z jakiej to dziedziny technicznej, nie wstydzący się ani trochę
> polskiego, to pochodzi? Zaznaczam że o malo nie poplulem ksiązki widząc a).
Ponieważ nikt się nie zgłosił to Ferrari pozostaje u mnie.
Prawidłowe odpowiedzi to:
a) little endian
b) token
Obie uzywane od zawsze w publikacjach dotyczących informatyki w pl (no
może poza samymi poczatkami kiedy tumanizm dominował), aż tu nagle
przychodzi ktoś[1] i stwierdza że lepiej było by to jednak "naprawić" bo
w Polsce mówi się w języku ojczystym. I efekty powalają, tym bardziej że
a) nie ma już nic wspólnego z faktycznym pojęciem technicznym bo bajty
nie są cienkie ani grube.
PS. a) pochodzi z Guliwera jesli ktoś jest ciekawy.
[1] http://www.mimuw.edu.pl/~marpe/arch/akpower.pdf
-
20. Data: 2015-09-09 08:42:42
Temat: Re: Taka ciekawostka dla kupujacych chinczyki
Od: Marek <f...@f...com>
On Tue, 8 Sep 2015 22:47:34 +0200, Sebastian
Biały<h...@p...onet.pl> wrote:
> Ponieważ nikt się nie zgłosił to Ferrari pozostaje u mnie.
> Prawidłowe odpowiedzi to:
> a) little endian
> b) token
No i co? Kwestia przyzwyczajenia. A zastanawiałeś się jak dla
anglojezycznych brzmią te terminy w ich języku? Wiesz jak dziwnie i
niepokojąco dla nich brzmi słowo "server"?
--
Marek