-
X-Received: by 2002:a05:6870:a881:b0:192:48a1:3d64 with SMTP id
eb1-20020a056870a88100b0019248a13d64mr316096oab.4.1685109781275; Fri, 26
May 2023 07:03:01 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:a881:b0:192:48a1:3d64 with SMTP id
eb1-20020a056870a88100b0019248a13d64mr316096oab.4.1685109781275; Fri, 26
May 2023 07:03:01 -0700 (PDT)
Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!1.us.feeder.erj
e.net!feeder.erje.net!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosti
ng.com!peer03.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out
.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!
not-for-mail
Newsgroups: pl.misc.telefonia.gsm
Date: Fri, 26 May 2023 07:03:01 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <u4n992$g7t$1$ladida@news.chmurka.net>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=212.244.192.49;
posting-account=RHa75wkAAAB3mRan7EYD7WVXu6-uXJ4r
NNTP-Posting-Host: 212.244.192.49
References: <u4n992$g7t$1$ladida@news.chmurka.net>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <a...@g...com>
Subject: Re: edge vs. chrome (ms translator/google translator)
From: Mac Ka <m...@i...pl>
Injection-Date: Fri, 26 May 2023 14:03:01 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 2040
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.misc.telefonia.gsm:1100538
[ ukryj nagłówki ]czwartek, 25 maja 2023 o 11:23:35 UTC+2 1634Racine napisał(a):
> z praktyki, jakie zdanie macie w sprawie: "edge, czy chrome?"
> ( _zwlaszcza_ w sprawie: natywny ms translator/chromowy google translator -
> co lepiej/sensowniej tlumaczy cale www?
> btw: w edge nie widze jakiegos sensownego (schowanego) przycisku dla
> wywolania tlumaczenia www na zyczenie, tylko samowyskakujacy pasek ms
> translatora na kazdej obcojezycznej www. Tak jest, czy czegos nie wiem?)
Przecież opcję masz w menu kontekstowym, jest też przycisk w pasku adresu. Jeżeli
chodzi o tłumaczenie to teraz chyba "najlepiej" robi to bot AI Bing w trybie
kreatywnym. Najbardziej naturalny język i dobrze analizuje kontekst. Nie wiem czy
przy specjalistycznych tłumaczeniach daje radę, ale na poziomie ogólnym jest ok.
MK
Najnowsze wątki z tej grupy
- QR kody
- Dojarki
- Anrdroid 14 przełączanie aplikacji
- Wszedł absurdalny zakaz fotografowania w Polsce - nowe prawo ogranicza wolność obywateli
- LG H840 vel G5 SE
- t-mobile z dodatkiem perplexity_ai
- mamy trzy telefony
- eSIM będzie standardem
- klej do komór
- Vectra MVNO
- Bateria
- Lokalizator
- Reset komóry
- nju internet sms z kodem
- Przenoszenie przez wifi na nowego Androida
Najnowsze wątki
- 2025-05-02 Wrocław => Controlling systems Consultant <=
- 2025-05-02 Kraków => Programista MS Dynamics 365BC/NAV <=
- 2025-05-02 Kraków => Koordynator Produkcji / Przedstawiciel ds. rozwoju produktu
- 2025-05-02 Warszawa => Spedytor Międzynarodowy <=
- 2025-05-02 Białystok => NMS System Administrator <=
- 2025-05-02 Warszawa => Sales Director (Cloud solutions) <=
- 2025-05-02 Czy na URZĘDACH RP3 można bezkarnie LATAMI wywieszać flagę obcego państwa? [podstawa prawna]
- 2025-05-02 tona telefonów komórkowych kryje ok. 3,5 kilograma srebra, 360 gramów złota i 280 gramów palladu.
- 2025-05-01 Jak zbudować Perpetum Mobile
- 2025-05-01 Wybory ten wygra kto odzyska TEPS'ę od Kulczyka
- 2025-04-30 Czy wymieniacie fotel kierowcy, gdy kupujecie używanego gruchota po prostacie i nietrzymaniu moczu ?
- 2025-05-02 dewastują Tesle
- 2025-05-02 jadę do państwa polskiego
- 2025-05-01 zachowaj odstęp
- 2025-04-30 Czy wymieniacie fotel kierowcy, gdy kupujecie używanego gruchota po prostacie