eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.misc.elektronikaIskrobezpieczeństwo - barieryRe: Iskrobezpieczeństwo - bariery
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!not-for-mail
    From: "Remek" <w...@n...pl>
    Newsgroups: pl.misc.elektronika
    Subject: Re: Iskrobezpieczeństwo - bariery
    Date: Sat, 11 Jul 2009 03:43:26 +0200
    Organization: "Portal Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl"
    Lines: 22
    Message-ID: <h38qke$c6n$1@inews.gazeta.pl>
    References: <h2ted6$n84$1@inews.gazeta.pl> <h2tlnt$786$1@nemesis.news.neostrada.pl>
    <h2ve4i$2q4$1@inews.gazeta.pl> <h2vi97$mcn$1@nemesis.news.neostrada.pl>
    <h2vu7p$8aa$1@inews.gazeta.pl> <h3038p$gbg$1@nemesis.news.neostrada.pl>
    <h322ur$pad$3@inews.gazeta.pl> <1...@p...pl>
    <h32urb$846$1@inews.gazeta.pl> <1...@p...pl>
    NNTP-Posting-Host: acpa109.neoplus.adsl.tpnet.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-2"
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: inews.gazeta.pl 1247276494 12503 83.10.206.109 (11 Jul 2009 01:41:34 GMT)
    X-Complaints-To: u...@a...pl
    NNTP-Posting-Date: Sat, 11 Jul 2009 01:41:34 +0000 (UTC)
    X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.50.4807.1700
    X-Priority: 3
    X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 5.50.4807.1700
    X-User: remeka
    X-MSMail-Priority: Normal
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.misc.elektronika:567262
    [ ukryj nagłówki ]

    Użytkownik "RoMan Mandziejewicz" napisał:

    > No to i teraz już wiemy wszystko na temat znajomości norma przez tego
    > osobnika.

    Mimo wszystko nie spodziewałem się po Tobie takiego dwebilizmu. POLSKIE
    Normy w obcym języku??? Przez kogo stworzone? Przeczytaj 100 razy głośno:
    Polskie, Polskie ... i wsłuchaj się w dźwięk tych słów. Może coś zrozumiesz.
    To, że polskie ustawo/normodawstwo korzysta od dawna z przepisów uznanych na
    świecie i coraz bardziej się z nim integruje, to nie znaczy, że polskie
    przepisy mają (mogą) być w obcym języku. Zresztą w jakim? Angielskim,
    francuskim, niemieckim? A może chińskim, japońskim, czy jakimś murzyńskim
    narzeczu? Czujesz idiotyzm sytuacji? Zdumiewaja mnie tępoty, które sądzą, że
    jeśli liznęli parę słów po angielsku, to są już trendy i wszystko mogą mieć
    on english. Nie wiedzą, że są po prostu snobami. A słowo to oznacza "bez
    szlachetności", w wolnym tłumaczeniu "bez właściwości", bezpostaciowość (jak
    gówno). Zresztą świetnie ujął to Andrzej Rosiewicz - "w kuchni, ktoś przy
    dziecku, mówi po niemiecku". Jeśli nie macie krzty honoru, to spierdalajcie
    z Polski.

    Remek

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: